来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
herausbildung eines privatwirtschaftlichen sektors
Развитие предпринимательства
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
umgestaltung von staatsunternehmenund entwicklung des privaten sektors
Реорганизация государственных предприятий и развитие частного сектора
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
staatsunternehmen und entwicklung des privaten sektors 1,45
Реорганизация государственных предприятий и развитие частного сектора 1,45
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
umgestaltung von staatsunternehman und entwicklung des privaten sektors
Реорганизация государственных предприятий и развитие частного сектора
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
umgestaltung von staatsuntemehmen und entwicklung des privaten sektors 5
Реорганизация государственных предприятий и развитие частного сектора 5
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
umgestaltung von staatsunternehmen und entwicklung des privaten sektors 1,9
Реорганизация государственных предприятий и развитие частного сектора 1 ,Е
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
umstrukturierung von staatsunternehmen und entwicklung des privatwirtschaftlichen sektors ungen nach ländern
Реформа систем государственного управления, социальных услуг и образования
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
• entwicklung der humanressourcen • umstrukturierung und entwicklung des unternehmens sektors .
На эту программу в 1994 году Комиссия выделила 67,5 млн. ЭКЮ.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
entwicklung des privaten sektors und wirtschaftsentwicklung; soziale folgen des Übergangsprozesses;
Предусмотрена большая гибкость в организации и реализации потенциального технического содействия в зависимости от возможностей страныпартнера.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
der anteil des sektors verkehr am gesamten energetischen endverbrauch liegt bei 34%.
Доля транспортного сектора во всем энергетическом конечном потреблении составляет 34%.
最后更新: 2013-07-08
使用频率: 1
质量:
ausbildung von führungskräften des öffentlichen und privaten sektors sowie von leitenden beamten, einschließlich:
Обучение руководящих работников государственного и частного сектора, а также ответственных.государственных чиновников, включая:
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
da der zugang zu universitätsbildung in der vergangenheit stark restriktiv gehandhabt worden war, stellte die herausbildung dieses neuen sektors einen gute alternative dar.
Помимо этого, требуется также развитие учебного заведения как учреждения в целом.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
hier setzte die tacis-hilfe ein, deren ziel darin besteht, die entwicklung des landwirtschafts- und nahrungsmittel sektors zu fördern.
В связи с этим содействие Тасис было направлено на поддержку развития сельского хозяйства и сети снабжения продовольствием.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ein größeres zweistufenprojekt (1,9 millionen ecu), das 1994 anlief, sieht die entwicklung einer strategie zur förderung des privaten sektors vor.
В 1994 году был начат крупный проект, состоящий из двух частей (1,9 млн.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
die erkennung von versteckten sektoren überspringen (die größe die das betriebssystem angibt verwenden)
Не выполнять поиск скрытых секторов (использовать размер, сообщённый ОС)
最后更新: 2013-08-04
使用频率: 1
质量: