来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
er war gehorsam .
Той винаги се обръщаше към Нас .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 2
质量:
alle sind ihm gehorsam .
Всички на Него се подчиняват .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 2
质量:
gehorsam und geziemende worte .
е покорство и благо слово .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 2
质量:
euer gehorsam ist ( uns ) bekannt ! "
Ясно е доколко се покорявате !
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 2
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
ein sichtbarer gehorsam ( ist besser ) . "
Ясно е доколко се покорявате !
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 2
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
sie sagten : " wir kommen in gehorsam . "
Рекоха : “ Покоряваме се доброволно . ”
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 2
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
ich verlange von den kommissaren keinen blinden gehorsam.
Не искам от комисарите сляпо подчинение.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
wahrlich , allah ( allein ) gebührt lauterer gehorsam .
Единствено Аллах е достоен за чистата религия .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 2
质量:
und die vögel in scharen - alle waren sie ihm gehorsam .
И птиците насъбрани - всички му се подчиниха .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 2
质量:
wollte mein volk mir gehorsam sein und israel auf meinem wege gehen,
Дано Ме бяха слушали людете Ми, Да беше ходил Израил по Моите пътища!
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
sag : schwört nicht , geziemender gehorsam ( ist gewiß besser ) .
Кажи [ о , Мухаммад ] : “ Не се кълнете ! Ясно е доколко се покорявате !
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 2
质量:
es ist kein gott außer ihm . so ruft ihn an , in lauterem gehorsam ihm gegenüber .
Няма друг Бог освен Него , затова Него зовете , предани Нему в религията !
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 2
质量:
und wiewohl er gottes sohn war, hat er doch an dem, was er litt gehorsam gelernt.
И това ще строим, ако Бог позволи.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
sprich : schwört nicht , ( leistet lieber ) einen geziemenden gehorsam .
Кажи [ о , Мухаммад ] : “ Не се кълнете ! Ясно е доколко се покорявате !
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 2
质量:
das parlament war der ansicht, dass die eu der forderung der usa zu gehorsam folge geleistet hatte.
Парламентът решава, че ЕС е напра-вил твърде много отстъпки пред исканията на САЩ.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ihr kinder, seid gehorsam euren eltern in allen dingen; denn das ist dem herrn gefällig.
Молете се още и за нас, да ни отвори Бог вратата за словото, тъй щото да говоря тайната, която е в Христа, за която съм и в окови,
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
und da er vollendet war, ist er geworden allen, die ihm gehorsam sind, eine ursache zur ewigen seligkeit.
Защото за тия, които еднаж са били просветени, и са вкусили от небесния дар, и са станали причастници на Светия Дух
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
denn darum habe ich euch auch geschrieben, daß ich erkennte, ob ihr rechtschaffen seid, gehorsam zu sein in allen stücken.
Ние сме, защото не сме като мнозина, които изопачават Божието слово, но говорим искрено в Христа, като от Бога, пред Бога.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
wahrlich , wir haben dir das buch mit der wahrheit hinabgesandt ; so diene denn allah in lauterem gehorsam ihm gegenüber .
Низпослахме на теб Книгата с истината . На Аллах служи , предан Нему в религията !
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 2
质量:
und er ist überaus herzlich wohl gegen euch gesinnt, wenn er gedenkt an euer aller gehorsam, wie ihr ihn mit furcht und zittern habt aufgenommen.
И тъй, както изобилвате във всяко нещо, – във вяра, в говорене, в знание, в пълно усърдие и в любов към нас, – така да преизобилвате и в това благодеяние.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量: