来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
sich niedergeschlagen fuehlen
csökkent hangulati állapot
最后更新: 2014-12-09
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
niedergeschlagen/depressive stimm
depresszio-erzes
最后更新: 2014-12-09
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
für den augenblick war die empörung also offenbar niedergeschlagen.
a lázadás, legalábbis pillanatnyilag, meghiúsult.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
tom schlich niedergeschlagen nach hause, und seine träume waren schrecklich.
tom kutyául érezte magát, mikor hazament, és éjjel a legszörnyűbb álmai voltak.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
betroffene können sich auch niedergeschlagen, ängstlich, schuldig oder angespannt fühlen.
az ebben a kórban szenvedő emberek levertnek, nyugtalannak, bűnösnek vagy feszültnek is érezhetik magukat.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
diese bereitschaft hat sich jedoch bislang nicht in form eines konkreten vorschlags niedergeschlagen.
ezt a készséget azonban nem támasztották alá semmilyen konkrét javaslattal.
最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:
sich niedergeschlagen fühlt oder das gefühl hat, sich selbst oder anderen schaden zufügen zu wollen.
ng jelent önmagára vagy másokra.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
zu sich niedergeschlagen fühlt oder das gefühl hat, sich selbst oder anderen schaden zufügen zu wollen.
jelent önmagára vagy másokra. ys
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
stepan arkadjewitsch war, was bei ihm nur selten vorkam, sehr niedergeschlagen und konnte lange nicht einschlafen.
arkágyevics sztepán, - a mi ritkán esett meg vele, - nagyon kedvetlen volt és sokáig nem tudott elaludni.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
erschöpft erreichte ich das ufer wieder, von aufregung und anstrengung niedergeschlagen, wo meine matrosen mich halbtodt aufnahmen.
kimerülten, a felindulástól és a fáradtságtól összetörten visszaúsztam a partra. matrózaim félholtan húztak ki a vízből.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
die auswirkungen dieser reformen haben sich daher noch nicht in der erforderlichen anpassung in richtung auf das mittelfristige haushaltsziel für 2017 niedergeschlagen.
ezért e reformok hatása még nem jelenik meg a 2017-es középtávú költségvetési cél eléréséhez szükséges kiigazításban.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
auf sehr kurze sicht scheint sich die Änderung der mehrwertsteuer in einem großen land des euroraums im januar nicht vollständig in den preisen niedergeschlagen zu haben.
az igen rövid távú fejleményeket vizsgálva megállapítható, hogy az egyik nagy euroövezeti tagországban végrehajtott áfaváltozások nem csapódtak le teljes mértékben a januári árakban.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 4
质量:
dies hat sich in der neuen lenkungsstruktur niedergeschlagen, und die kommission strebt bereits heute danach, die risiken und die kosten im griff zu behalten.
ez az igény az új irányítási keretben öltött testet, és a bizottság ma már a kockázatok és a költségek kézben tartása érdekében jár el.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
im Übrigen fand die kommission keinerlei anhaltspunkte dafür, dass die erhöhung der zölle sich in einem wesentlichen anstieg der inlandspreise niedergeschlagen oder die einfuhren behindert hätte.
ezenfelül a bizottság nem talált arra vonatkozó bizonyítékot, hogy a vámemelés a belföldi árak lényeges növekedésében tükröződött volna, vagy hogy akadályozta volna a behozatalt.
最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:
es wurden keine beweise dafür vorgelegt, in welchem maß sich die höheren gaspreise auf dem us-amerikanischen markt in den inländischen verkaufspreisen im uz niedergeschlagen hatten.
nem szereztek bizonyítékot arra nézve, hogy milyen mértékben befolyásolhatták az amerikai piac magasabb gázárai az an belföldi értékesítési árait a vi során.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
abgesehen von der einführung des dringlichkeitsverfahrens in fällen, in denen ein besonderes risiko für die menschliche gesundheit besteht, hatte sich dieser aspekt im geänderten vorschlag der kommission nicht niedergeschlagen.
ezt a szempontot nem tükrözte a bizottság módosított javaslata, eltekintve a sürgősségi eljárás olyan esetekben történő bevezetésétől, amikor az emberi egészség különleges veszélynek van kitéve.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
gleichzeitig hat sich die deutliche senkung der ezb-leitzinsen seit oktober 2008 offensichtlich in niedrigeren kreditzinsen der banken niedergeschlagen, was zu einer lockerung der finanzierungsbedingungen für unternehmen und private haushalte geführt hat.
az ekb irányadó kamatainak 2008. október óta végrehajtott jelentős csökkentése ugyanakkor érvényesült az alacsonyabb banki hitelkamatokban, ami viszont enyhíti a vállalatok és a háztartások finanszírozási nehézségeit.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 3
质量:
suchen sie unverzüglich den arzt auf oder nehmen sie ärztliche nothilfe in anspruch, wenn das kind irgendwelche ungewöhnlichen verhaltensmuster zeigt, sich niedergeschlagen fühlt oder das gefühl hat, sich selbst oder anderen schaden zufügen zu wollen.
azonnal forduljon orvoshoz vagy keresse fel a legközelebbi sürgősségi osztályt, ha
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
hingegen musste sich der wirtschaftszweig der gemeinschaft 2003 wahrscheinlich noch von den auswirkungen früherer dumpingpraktiken erholen, was sich in einer etwas niedrigeren gewinnspanne (8,1 %) niedergeschlagen haben dürfte.
másfelől 2003-ban a közösségi gazdasági ágazat valószínűleg még nem épült fel a korábbi dömpingből, így valamivel alacsonyabb (8,1 %-os) haszonkulcsot ért el.
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
die jüngsten erhöhungen der großhandelsstrom- und ‑gaspreise haben sich jedoch in den endverbraucherrechnungen mehr oder weniger stark niedergeschlagen und machen einige der früheren senkungen, vor allem bei den größten industriellen energieverbrauchern, wett.
a gáz és a villamos energia nagykereskedelmi árának a közelmúltban tapasztalt emelkedése azonban kisebb-nagyobb mértékben megjelent a végső fogyasztók számláin, és megszüntette a korábbi árelőnyt, főleg a legnagyobb ipari felhasználók esetében.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量: