来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ich muss mir die hände waschen und mir die zähne putzen.
ellerimi yıkamak ve dişlerimi fırçalamak zorundayım.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
das ist kühles wasser zum waschen und zum trinken.»
İşte sana yıkanılacak ve içilecek soğuk bir su" dedik.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
„zum waschen und putzen haben wir immer etwa 50 liter wasser in flaschen in der wohnung vorrätig, man weiß ja nie!
'dairede yıkama ve temizlik için her ihtimale karşı bulundurduğumuz 50 litre kadar şişelenmiş suyumuz var.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
man soll euch ein wenig wasser bringen und eure füße waschen, und lehnt euch unter den baum.
‹‹biraz su getirteyim, ayaklarınızı yıkayın. Şu ağacın altında dinlenin.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
"stampfe mit deinem fuß auf. hier ist kühles wasser zum waschen und zum trinken."
eyyûb'a: “ayağını yere vur! dedik, İşte sana kullanıp yıkanacağın ve içeceğin soğuk bir su!”
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
- «stampfe mit dem fuß. das ist kühles wasser zum waschen und zum trinken.»
ayağını (yere) vur, işte yıkanacak ve içilecek serin (bir su), (dedik). (and it was said unto him): strike the ground with thy foot. this (spring) is a cool bath and a refreshing drink.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
und soll seine kleider waschen und seinen leib mit wasser baden und darnach ins lager gehen und unrein sein bis an den abend.
sonra giysilerini yıkayacak, yıkanacak. ancak o zaman ordugaha girebilir. ama akşama dek kirli sayılacaktır.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
der aber den bock für asasel hat ausgeführt, soll seine kleider waschen und sein fleisch mit wasser baden und darnach ins lager kommen.
‹‹tekeyi azazele gönderen adam giysilerini yıkayıp kendisi de yıkandıktan sonra ordugaha girecek.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
aber den widder sollst du zerlegen in stücke, und seine eingeweide und schenkel waschen, und sollst es auf seine stücke und sein haupt legen
koçu parçalara ayırıp bağırsaklarını, işkembesini, ayaklarını yıka, başla öteki parçaların yanına koy.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
- "tritt kräftig mit deinem fuß auf; da ist kühles wasser zum waschen und zum trinken."
"ayağını depret. İşte yıkanacak ve içecek soğuk (su, diye vahyettik.).
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
darnach goß er wasser in ein becken, hob an, den jüngern die füße zu waschen, und trocknete sie mit dem schurz, damit er umgürtet war.
sonra bir leğene su doldurup öğrencilerin ayaklarını yıkamaya ve beline doladığı havluyla kurulamaya başladı.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
und die meisten der vorfahren waren vor ihnen irregegangen.
andolsun ki, onlardan önce eski milletlerin çoğu dalalete düştü.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
du sollst auch ein ehernes handfaß machen mit einem ehernen fuß, zum waschen, und sollst es setzen zwischen die hütte des stifts und den altar, und wasser darein tun,
‹‹yıkanmak için tunç bir kazan yap. ayaklığı da tunçtan olacak. buluşma Çadırı ile sunağın arasına koyup içine su doldur.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
ehe denn die berge eingesenkt waren, vor den hügeln war ich geboren,
ve dünyadaki toprağın zerresini yaratmadan doğdum.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
der gereinigte aber soll seine kleider waschen und alle seine haare abscheren und sich mit wasser baden, so ist er rein. darnach gehe er ins lager; doch soll er außerhalb seiner hütte sieben tage bleiben.
pak kılınacak kişi giysilerini yıkayacak, bütün kıllarını tıraş edecek ve yıkanacak. bundan sonra pak sayılacak. artık ordugaha girebilir, ama yedi gün çadırının dışında kalmalı.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
und da die syrer sahen, daß sie geschlagen waren vor israel, kamen sie zuhauf.
İsraillilerin önünde bozguna uğradıklarını gören aramlılar bir araya geldiler.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
sie eilten zu den guten dingen um die wette und riefen zu uns in verlangen und ehrfurcht, und sie waren vor uns demütig.
doğrusu onlar hayırlı işlere koşuşur, iyilikte yarışır, hem ümit, hem endişe içinde bize yakarırlardı. gerçekten bize derin bir saygı gösterirlerdi.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
dieses verhältnis hat sich in den vergangenen zwei jahrzehnten nur wenig geändert und die meisten effizienzverbesserungen in der eu-12 waren vor dem jahr 2000 zu verzeichnen.
bu oran, son yirmi yıl boyunca biraz değişiklik göstermiş ve ab-12 ülkelerindeki verimlilik gelişmeleri çoğunlukla 2000’den önce kaydedilmiştir.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
da aber die könige, die unter hadadeser waren, sahen, daß sie geschlagen waren vor israel, machten sie frieden mit israel und wurden ihnen untertan. und die syrer fürchteten sich, den kindern ammon mehr zu helfen.
hadadezer'in buyruğundaki kralların hepsi bozguna uğradıklarını görünce, İsrailliler'le barış yaparak onlara boyun eğdiler. aramlılar bundan böyle ammonlular'a yardım etmekten kaçındılar.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量: