来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
befolgung des subsidiaritätsprinzips.
rispettare il principio di sussidiarietà.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
befolgung der regeln und haltung
seguire le regole un'attitudine chiuse
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
bessere befolgung der geltenden vorschriften
gestire al meglio l’assetto esistente
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
c) befolgung der anforderungen des umweltschutzes.
c) rispetto delle prescrizioni relative alla protezione dell'ambiente.
最后更新: 2017-01-11
使用频率: 1
质量:
befolgung der empfehlungen der internationalen finanzinstitutionen.
dimostrare il rispetto delle raccomandazioni fornite dalle istituzioni finanziarie internazionali (ifi).
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:
b) befolgung der anforderungen für die verkehrssicherheit,
b) rispetto delle prescrizioni relative alla sicurezza del traffico;
最后更新: 2017-01-11
使用频率: 1
质量:
führt die befolgung der bestimmungen dieses titels
qualora l'osservanza delle disposizioni del presente titolo provochi:
最后更新: 2016-10-18
使用频率: 4
质量:
ihre befolgung kann deshalb nicht garantiert werden.
non è possibile quindi garantirne l'osservanza.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
befolgung der artikel 85 und 86 durch die unternehmen
rispetto degli articoli 85 e 86 da parte delle imprese
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
waffenausfuhren - bericht über die befolgung des eu-verhaltenskodex
esportazioni di armi - relazione sull'applicazione del codice di condotta dell'ue
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 2
质量:
(1) führt die befolgung des artikels 18 absatz 4
1. qualora l’osservanza dell’articolo 18, paragrafo 4, comporti:
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
anreize für die befolgung der empfehlungen von energieaudits bei unternehmen;
stimolare l'utilizzo delle raccomandazioni degli audit energetici delle imprese;
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
das betrifft sowohl die befolgung der vertragsbestimmungen für staatliche beihilfe.
dato l'ammontare dei rispettivi finanziamenti, sarebbe alquanto ridicolo im porre alla commissione di consultare tale comitato per ogni singolo piccolo progetto.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
bei befolgung der weisungen die interessen des aktionärs gefährdet würden;
costanze sconosciute al momento dell'invio delle istruzioni o della domanda di procura, l'esecuzione delle istruzioni possa compromettere gli interessi dell'azionista; esercitato il diritto di voto.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
mit hilfe unabhängiger sachverständiger kontrollierte sie 1995 die befolgung dieser verpflichtungen.
nel 1995, con l'aiuto di esperti indipendenti, la commissione si è accertata dell'osservanza delle condizioni previste.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
uneingeschränkte befolgung der verfassung und beachtung und umsetzung der entscheidungen des verfassungsgerichts.
aderire pienamente alla costituzione e provvedere al rispetto e all’attuazione delle decisioni della corte costituzionale.
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:
kunden bei der befolgung gesetzlicher und regulatorischer vorschriften hilfe und anleitung bieten.
fornire aiuto ed assistere i clienti per quanto riguarda la conformità con le direttive governative e le normative.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
befolgung von verfügungen, anweisungen oder sonstigen rechtlich verbindlichen maßnahmen einer behörde.
l'osservanza di un'ingiunzione, istruzione o altra misura di una pubblica autorità, giuridicamente vincolante od obbligatoria.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
staaten die richtlinie befolgt haben, oder eher, wie sie die befolgung unterlassen haben.
la commissione non mancherà di procedere all'esame del l'effettiva situazione di mercato nel senso precisato dalla corte di giustizia.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
befolgung der grundsätze der europäischen charta für kleine unternehmen und verwirklichung der für 2004 festgelegten ziele.
attuare i principi della carta europea per le piccole imprese e raggiungere gli obiettivi fissati per il 2004.
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量: