尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
der von ihnen zu entrichtende teil des beitrags wird von ihrem entgelt einbehalten.
la quota di contributi a carico del lavoratore viene trattenuta dalla retribuzione.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
die von ihnen gegebenenfalls eingeleiteten abhilfemaßnahmen.
le eventuali misure correttive da lei adottate.
最后更新: 2014-11-11
使用频率: 1
质量:
partnerlÄnder und die von ihnen benannten genehmigungsstellen
paesi partner e loro autoritÀ designate di rilascio delle licenze
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
È ber 16 jahre, die von ihnen ganz oder
Á mantenuto da detto coniuge, puoÁ benefi-
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
die von ihnen ausgestellten erklärungen zum ursprung;
delle attestazioni di origine rilasciate; e
最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:
- auskünfte über die von ihnen geplanten kontrollen,
- informazioni sui controlli da essi previsti,
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
hier können sie die von ihnen bevorzugten werbethemen angeben
inserire i dati richiesti se si intende personalizzare gli annunci pubblicitari
最后更新: 2012-11-26
使用频率: 1
质量:
die von den fabrikschiffen zu entrichtende abgabe auf den mehr wert ist aber nur ein element.
qui devo innanzitutto ringraziare sentita mente l'onorevole saby di essersi accollato un lavoro enorme.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
die hotline nummer wird ihnen nach der eingabe der von ihnen
il numero della hotline verrà visualizzato dopo aver digitato
最后更新: 2016-11-03
使用频率: 1
质量:
- über die von ihnen untersuchten sendungen detailliert buch führen.
- tenere un registro specifico delle partite esaminate presso i propri locali.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
"die mitgliedstaaten müssen die von ihnen eingegangenen verpflichtungen einlösen.
"e' essenziale che gli stati membri rispettino gli obblilghi presi.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
die mitgliedstaaten haben der kommission jährlich einen ausführlichen bericht über die von ihnen nach artikel 9 erteilten ausnahmegenehmigungen zu übermitteln.
— a determinate condizioni, a imprese ceca o extracomunitarie per investimenti essenzialmente a favore del consumo di prodotti ceca (soprattutto carbone e acciaio).
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
"die mitgliedstaaten müssen die von ihnen eingegangenen verpflichtungen einlösen."
“e' essenziale che gli stati membri rispettino gli obblighi presi.”
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
den von ihnen zu entrichtenden teil des beitrages zieht er von ihrem entgelt ab.
la quota di contributi a carico del lavoratore subordinato viene detratta dalla retribuzione.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
dezember 1999 betreffend die von dem gemeinschaftsnetz nach und nach zu erfassenden übertragbaren krankheiten gemäß der entscheidung nr.
(1) la decisione 2000/96/ce della commissione, del 22 dicembre 1999, relativa alle malattie trasmissibili da inserire progressivamente nella rete comunitaria in forza della decisione n.
schwebestaub in den von ihnen nach artikel 4 absätze 1 und 2 gegebenen falls bezeichneten gebieten übermitteln".
commissione, su richiesta di quest'ultima, informazioni concernenti le concen trazioni di anidride solforosa e di particelle in sospensione nelle zone da es si eventualmente designate ai sensi dell'articolo 4, paragrafo 1 e 2".