来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
es müssen daher bestimmungen eingeführt werden, die eine angemessene beteiligung privater investoren sicherstellen, die finanzierungsdauer begrenzen und anreize, die gewinnschwelle zu erreichen, erhalten.
si devono quindi adottare norme che garantiscano un’adeguata partecipazione degli investitori privati, limitino la durata dei finanziamenti e mantengano gli incentivi per stimolare la redditività.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 2
质量:
(finanzierungsdauer: 3 jahre); dafür schließen sich mindestens eine hochschule aus einem förderberechtigten land, eine hochschule eines mitgliedstaates und eine partnerorganisation (hochschule oder unternehmen) aus einem anderen mitgliedstaat zusammen.
finanziati per una durata di tre anni, associano almeno un'università di un paese partner, un'università di uno stato membro e un organismo partner (università o impresa) di un altro stato mem bro.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: