您搜索了: gewährleistungsfrist (德语 - 意大利语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

意大利语

信息

德语

gewährleistungsfrist

意大利语

garanzia

最后更新: 2013-11-13
使用频率: 14
质量:

参考: Wikipedia

德语

die gewährleistungsfrist beginnt mit der vorläufigen abnahme.

意大利语

detto periodo inizia a decorrere dalla data del collaudo provvisorio.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

50 b) handlungen oder versäumnisse des auftragnehmers während der gewährleistungsfrist.

意大利语

50- b) da atti o omissioni dell'aggiudicatario nel periodo di garanzia.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

ist die dauer der gewährleistungsfrist nicht festgelegt, so beträgt sie 365 tage.

意大利语

qualora la durata del periodo di garanzia non sìa specificata, la si considera di 365 giorni.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

option 1: status quo: die gewährleistungsfrist sollte nicht ausgedehnt werden.

意大利语

opzione 1: status quo: la garanzia non verrebbe estesa.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

so können teure folgeschäden weitgehend verhindert und garantieleistungen über die gesetzliche gewährleistungsfrist eingeräumt werden.

意大利语

in questo modo è possibile prevenire guasti costosi e garantire le prestazioni in garanzia per il periodo di concessione previsto dalla legge.

最后更新: 2005-05-03
使用频率: 2
质量:

参考: Translated.com

德语

im allgemeinen gab es keine klaren pläne bezüglich der deckung der künftigen instandhaltungskosten nach ablauf der gewährleistungsfrist.

意大利语

in generale, non vi sono piani precisi per la copertura dei futuri costi di manutenzione una volta scaduti i termini della garanzia.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

德语

in diesem zusammenhang weisen die verfasser auch auf unterschiedliche zwingende vorschriften des nationalen rechts bezüglich der dauer der gewährleistungsfrist hin.

意大利语

in tale contesto, gli interlocutori menzionano anche diverse regole nazionali imperative relative ai termini di prescrizione.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

德语

bei gebrauchten waren können der gewerbetreibende und der verbraucher eine kürzere gewährleistungsfrist vereinbaren, die jedoch ein jahr nicht unterschreiten darf.

意大利语

nel caso di beni usati il commerciante e il consumatore possono concordare un periodo di responsabilità più breve, che non può tuttavia essere inferiore a un anno.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

德语

wenn der schaden während der gewährleistungsfrist auftritt, und der auftraggeber die reklamation schriftlich zugestellt hat, sind die mängel auf kosten des ausführenden zu beseitigen

意大利语

se i danni appaiono a causa dell’esecutore durante il periodo di garanzia e il committente ha consegnato la denuncia in modo scritto, i difetti vanno eliminati a spese dell’esecutore.

最后更新: 2021-07-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

46. die nationale grenzschutzpolizei bulgariens gab an, dass für die instandhaltung des funksystems nach ablauf der gewährleistungsfrist keine nationalen mittel vorgesehen wären.

意大利语

46. in bulgaria, l'snpf ha segnalato che non era stato previsto in bilancio un finanziamento nazionale per la manutenzione del sistema di radiocomunicazione una volta scaduto il periodo di garanzia.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

der auftragnehmer ist für die behebung aller mängel oder schäden an allen teilen der lieferungen zuständig, die während der gewährleistungsfrist oder binnen 30 tagen nach ablauf dieser frist auftreten

意大利语

l'aggiudicatario è tenuto α porre rimedio ad eventuali difetti o danni di qualsiasi parte delle forniture manifestatisi o verificatisi durante il periodo di garan­zia o entro 30 giorni dalla scadenza di quest'ultimo e risultanti:

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

die aufsicht stellt diese endabnahmebescheinigung entweder binnen 30 tagen nach ablauf der gewährleistungsfrist aus oder sobald sich die aufsicht davon überzeugt hat, daß die nach artikel 40 auszuführen den nachbesserungen vorgenommen worden sind.

意大利语

il certificato di col­laudo definitivo è rilasciato dall'appaltatore entro 30 giorni dalle dote di scadenza del periodo di garanzia o ol più presto, non appena siano state eseguite, con soddisfazione dell'appaltatore, le rettifiche ordinete in conformità dell'orticolo 40.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

der auftragnehmer hat die mängel oder schäden so bald wie möglich auf eigene kosten zu beheben. die gewährleistungsfrist für alle ersetzten oder erneuerten gegenstände gilt ab dem zeitpunkt, zu dem die ersatzlieferung oder erneuerung zur zufriedenheit der aufsicht erfolgt ist.

意大利语

dopo il collaudo provvisorio e fatti salvi gli obblighi di manutenzione di cui al presente articolo, l'aggiudica tario non è più responsabile per i rischi cui possono essere esposte le opere e risultanti de ceuse e lui non imputabili.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

ist ein nachunternehmer gegenüber dem auftragneh­mer in bezug auf die von ihm ausgeführten lieferun­gen verpflichtungen eingegangen, die zeitlich über die vertragliche gewährleistungsfrist hinaus andauern, so überträgt der auftragnehmer nach ablauf dieser frist auf antrag und aijf kosten des auftraggebers unver­züglich den sich aus diesen verpflichtungen ergeben­den nutzen für deren restlaufzeit auf den auftrag­geber.

意大利语

aÌ fini dell'articolo 6.2, l'approvazione di una cessione da pane del committente non dispensa l'aggiudicatario dei suoi obblighi per quanto riguarda la parte del connetto di eppelto già eseguite o le pene non cedute.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

der geltungsbereich umfaßt alle verbrauchsgüter, neue wie gebrauchte; die gesetzliche garantie beträgt zwei jahre; für gebrauchtwaren bleibt es den mitgliedstaaten überlassen, ob käufer und verkäufer eine beschränkung der gewährleistungsfrist auf ein jahr vereinbaren können.

意大利语

il campo di validità interessa tutti i beni di consumo, sia nuovi che usati; la durata della garanzia prevista per legge è di due anni; per quanto riguarda i prodotti usati si lascia agli stati membri la decisione se venditore e acquirente possono stabilire una limitazione della predetta durata ad un anno.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,739,145,394 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認