来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
darf "ineinander gebaut" sein
può essere "incorporata mutuamente"
最后更新: 2016-11-22
使用频率: 4
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
müssen stabil gebaut sein;
devono essere di costruzione robusta,
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 4
质量:
darf nur "ineinander gebaut" sein
può essere "incorporato mutuamente"
最后更新: 2016-11-22
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
darf nicht ineinander gebaut sein
non può essere «incorporato mutuamente»
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 4
质量:
3. aus strahlungsbeständigen materialien gebaut sein müssen;
1. essere a motore elettrico;
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
insbesondere müssen sie so konzipiert und gebaut sein, daß
nel caso di macchine di dimensioni molto ampie, il dispositivo che comanda l'arresto può
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
krane müssen nach den regeln der technik gebaut sein.
le gru sono costruite a regola d'arte.
最后更新: 2017-03-15
使用频率: 1
质量:
4.13.9.darf nicht "ineinander gebaut" sein |
4.13.9.non può essere "incorporata mutuamente" |
最后更新: 2016-11-22
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
sie müssen betriebssicher und aus nicht brennbaren werkstoffen gebaut sein.
hanno un funzionamento affidabile e sono costruiti in materiali non combustibili.
最后更新: 2016-10-12
使用频率: 1
质量:
a) entsprechend der europäischen norm en 13056:2000 gebaut sein,
a) sono costruiti in conformità della norma europea en 13056:2000;
最后更新: 2016-10-12
使用频率: 1
质量:
4.6.9.darf/darf nicht "ineinander gebaut" sein |
4.6.9.può/non può essere "incorporato" mutuamente con |
最后更新: 2016-11-22
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
tragbare befestigungsgeräte und andere schussgeräte müssen so konstruiert und gebaut sein, dass
le macchine portatili per il fissaggio o altre macchine ad impatto devono essere progettate e costruite in modo da:
最后更新: 2017-01-28
使用频率: 1
质量:
die anlagen müssen aus stahl oder gleichwertigen nicht brennbaren materialien gebaut sein.
i sistemi sono in acciaio o altri materiali equivalenti non combustibili.
最后更新: 2017-03-15
使用频率: 1
质量:
das (die) lichtquellenmodul(e) muss (müssen) so gebaut sein, dass
il/i modulo/i di sorgenti luminose sia/siano costruito/i in modo:
最后更新: 2017-01-16
使用频率: 1
质量:
Ölheizöfen mit verdampfungsbrennern und Ölfeuerungsanlagen mit zerstäubungsbrennern müssen nach den regeln der technik gebaut sein.
le caldaie a olio combustibile con bruciatore a vaporizzazione e gli impianti di riscaldamento con bruciatore a nebulizzazione sono costruiti a regola d'arte.
最后更新: 2017-03-15
使用频率: 1
质量:
die alarmsysteme müssen so gebaut sein, dass sie jeden in dem system auftretenden fehler anzeigen.
l'impianto di allarme deve inoltre indicare ogni sua eventuale avaria.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 2
质量:
die einrichtung muss so gebaut sein, dass die glühlampe nur in der richtigen stellung eingesetzt werden kann.
il dispositivo va progettato in modo da poter fissare la lampada solo nella posizione corretta;
最后更新: 2017-01-16
使用频率: 1
质量:
- so konstruiert und gebaut sein, dass sie nur durch eine absichtliche handlung eingestellt werden können.
- essere progettati e costruiti in modo che la loro regolazione richieda un intervento volontario.
最后更新: 2017-01-28
使用频率: 1
质量:
e) fahrzeuge mit schiebedach müssen so gebaut sein, dass die zahl der erforderlichen zollverschlüsse möglichst gering ist.
e) i veicoli con tetto apribile devono essere costruiti in modo da limitare al minimo il numero dei sigilli doganali.
最后更新: 2016-10-18
使用频率: 1
质量:
- lasereinrichtungen an maschinen müssen so konstruiert und gebaut sein, dass sie keine unbeabsichtigte strahlung abgeben können.
- i dispositivi laser montati su macchine devono essere progettati e costruiti in modo da evitare qualsiasi radiazione involontaria,
最后更新: 2017-01-28
使用频率: 1
质量: