来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
添加一条翻译
mitternacht
mezzanotte
最后更新: 2013-08-25 使用频率: 8 质量: 参考: Wikipedia
es ist mitternacht.
È mezzanotte.
最后更新: 2014-02-01 使用频率: 1 质量: 参考: Wikipedia
die zeit nach mitternacht
fuori orario
最后更新: 2012-03-23 使用频率: 1 质量: 参考: Wikipedia
nach mitternacht bis 8 uhr
tra mezzanotte e le 8.00
最后更新: 2014-10-20 使用频率: 1 质量: 参考: Wikipedia
28. februar 2002, mitternacht
mezzanotte del 28 febbraio 2002
最后更新: 2017-04-07 使用频率: 1 质量: 参考: Wikipedia
28. januar 2002 um mitternacht
mezzanotte del 28 gennaio 2002 metalliche nazionali
最后更新: 2014-02-06 使用频率: 1 质量: 参考: Wikipedia
midnight – enthüllung um mitternacht
la signora di mezzanotte
最后更新: 2014-06-19 使用频率: 2 质量: 参考: Wikipedia
dritte schicht (nach mitternacht)
terzo turno (dopo mezzanotte)
最后更新: 2011-10-23 使用频率: 1 质量: 参考: Wikipedia
er hat mich um mitternacht angerufen.
mi ha telefonato a mezzanotte.
mitternacht samstag, 9. februar 2002
mezzanotte di sabato 9 febbraio 2002
samstag, 9. februar 2002, mitternacht
sino ad un importo totale di 500 £ a persona
28. februar 2002 um mitternacht nacht
1 ) fine del corso legale di banconote e monete metalliche nazionali
»es ist bald mitternacht,« sagte ich.
— È quasi mezzanotte, — dissi.
最后更新: 2014-07-30 使用频率: 1 质量: 参考: Wikipedia
( die sitzung wird um mitternacht geschlossen.)
( la seduta termina a mezzanotte)
最后更新: 2012-03-22 使用频率: 2 质量: 参考: Wikipedia
(die sitzung wird um mitternacht geschlossen) (')
invito il parlamento a votarla favorevolmente.
(die sitzung wurde um mitternacht geschlossen)
ci auguriamo che l'assemblea ce lo confermi.
um mitternacht endet das fest mit einem feuerwerk.
a mezzanotte, i fuochi d’artificio chiudono la festa.
最后更新: 2007-02-26 使用频率: 1 质量: 参考: Wikipedia
die aussprache scheint 10 minuten vor mitternacht stattzufinden.
constato quindi che la comunicazione non è positiva.
und gegen mitternacht maß er auch fünfhundert ruten lang;
misurò il lato settentrionale: era cinquecento canne, in canne da misura, all'intorno
最后更新: 2012-05-05 使用频率: 1 质量: 参考: Wikipedia
forschungsrahmenprogramm is weit nach mitternacht gingen die verhandlungen zwischen den
la lotta al razzismo e alla xenofobia e l'impegno per la democratizzazione