您搜索了: wen fragst du (德语 - 意大利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Italian

信息

German

wen fragst du

Italian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

意大利语

信息

德语

warum fragst du?

意大利语

perché lo chiedi?

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

德语

aber der engel des herrn sprach zu ihm: warum fragst du nach meinem namen, der doch wundersam ist?

意大利语

l'angelo del signore gli rispose: «perché mi chiedi il nome? esso è misterioso»

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

" fragst du mich das, weil du wissen willst, ob darin ein bezug auf die rentner enthalten ist?", entgegnete er.

意大利语

" ma fatuzzo," mi ha risposto," me lo chiedi perché vuoi sapere se c'è qualcosa che si riferisce ai pensionati?"

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

德语

wenn du verfolgt wirst oder wenn sie dich früh am morgen "besuchen", fragst du dich, ob es noch einen sinn macht, weiterzumachen.

意大利语

quando ti controllano o ricevi una loro ‘visita’ la mattina presto, ti chiedi se vale la pena continuare.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

德语

und er war hinten auf dem schiff und schlief auf einem kissen. und sie weckten ihn auf und sprachen zu ihm: meister, fragst du nichts darnach, daß wir verderben?

意大利语

egli se ne stava a poppa, sul cuscino, e dormiva. allora lo svegliarono e gli dissero: «maestro, non t'importa che moriamo?»

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

und über dem kamen seine jünger, und es nahm sie wunder, daß er mit dem weib redete. doch sprach niemand: was fragst du? oder: was redest du mit ihr?

意大利语

in quel momento giunsero i suoi discepoli e si meravigliarono che stesse a discorrere con una donna. nessuno tuttavia gli disse: «che desideri?», o: «perché parli con lei?»

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

32:30 und jakob fragte ihn und sprach: sage doch, wie heißt du? er aber sprach: warum fragst du, wie ich heiße? und er segnete ihn daselbst.

意大利语

riprese: «non ti chiamerai più giacobbe, ma israele, perché hai combattuto con dio e con gli uomini e hai vinto!»

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

martha aber machte sich viel zu schaffen, ihm zu dienen. und sie trat hinzu und sprach: herr, fragst du nicht darnach, daß mich meine schwester läßt allein dienen? sage ihr doch, daß sie es auch angreife!

意大利语

marta invece era tutta presa dai molti servizi. pertanto, fattasi avanti, disse: «signore, non ti curi che mia sorella mi ha lasciata sola a servire? dille dunque che mi aiuti»

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,759,298,777 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認