来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
der injizierende anteil in diesem bereich ist in einigen ländern dramatisch zurückgegangen, in anderen aber nicht.
najkomplexnejší obraz tohto správania pochádza z monitorovania užívateľov heroínu, ktorí sa liečia, medzi ktorými podiel injekčných užívateľov v niektorých krajinách dramaticky poklesol, ale nie vo všetkých.
die langzeitarbeitslosigkeit hat besorgniserregende größenordnungen angenommen, und die situation junger menschen hat sich in vielen ländern dramatisch verschlechtert.
počet dlhodobo nezamestnaných dosiahol alarmujúcu úroveň a situácia mladých ľudí sa v mnohých krajinách dramaticky zhoršila.
dieser beitrag hat die öffentlichen finanzen einiger eu-mitgliedstaaten dramatisch verschlechtert und dadurch eine gefährliche euro-krise ausgelöst17.
tento príspevok nebezpečne ohrozil verejné financie niektorých členských štátov eÚ, čo vyvolalo nebezpečnú krízu eurozóny17.
die wirtschaftsaussichten haben sich jedoch im zweiten halbjahr 2008 infolge der finanz‑, banken‑ und kreditkrise dramatisch verändert.
v dôsledku finančnej, bankovej a úverovej krízy sa však v druhej polovici roku 2008 dramaticky zmenili ekonomické vyhliadky.
dieser beitrag hat die öffentlichen finanzen einiger eu-mitgliedstaaten dramatisch verschlechtert und dadurch eine gefährliche euro-krise ausgelöst3."
tento príspevok nebezpečne ohrozil verejné financie niektorých členských štátov eÚ, čo vyvolalo nebezpečnú krízu eurozóny3.“
(4) um die dramatischen folgen für die ausführer in der gemeinschaft zu begrenzen, sollten bestimmte fristen verlängert werden.
(4) Škodlivé dôsledky pre vývozcov spoločenstva je potrebné obmedziť predĺžením určitých termínov.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考: