您搜索了: umstrukturierungsbedingungen (德语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

French

信息

German

umstrukturierungsbedingungen

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

法语

信息

德语

nach dem gesetz aus dem jahr 2002 überprüft die bewilligungsbehörde die einhaltung der umstrukturierungsbedingungen frühestens 15 monate nach zugang des umstrukturierungsbeschlusses.

法语

conformément à la loi de 2002, l'autorité chargée de l'octroi de l'aide vérifie le respect des conditions du réaménagement de la dette au plus tôt 15 mois après l'adoption de la décision y relative.

最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:

德语

es wurden nur einige wenige fusions­fälle untersucht, die mit den umstrukturierungsbedingungen für die gewährung von staatli­chen beihilfen im zusammenhang standen.

法语

les dossiers de concentration examinés ont diminué en nombre et concernaient les conditions de restructuration imposées pour l'octroi d'aides d'État.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

in der zeit nach der annahme der entscheidung über die umstrukturierungsbedingungen und vor dem erlass der entscheidung über den abschluss der umstrukturierung mussten die zur abschreibung vorgesehenen verbindlichkeiten als rückstände erfasst werden.

法语

durant la période suivant l'adoption de la décision sur les conditions de réaménagement et avant l'adoption de la décision finale de réaménagement, les dettes dont l’annulation était envisagée devaient être enregistrées en tant qu’arriérés.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

德语

sofern das unternehmen alle mit der entscheidung auferlegten bedingungen erfüllte, war das umstrukturierungsorgan rechtlich verpflichtet, eine entscheidung zu erlassen, mit der die in der entscheidung über die umstrukturierungsbedingungen aufgeführten verbindlichkeiten abgeschrieben wurden.

法语

si l'entreprise remplissait les conditions fixées dans cette décision, l'organisme sollicité était alors juridiquement tenu de publier une décision accordant la remise des dettes visées dans la décision sur les conditions du réaménagement.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

德语

diese endgültige entscheidung konnte jedoch frühestens nach ablauf eines jahres nach der annahme der entscheidung über die umstrukturierungsbedingungen erlassen werden, unter der voraussetzung, dass der präsident des amtes für wettbewerbs- und verbraucherschutz (urząd ochrony konkurencji i konsumentów, im folgenden „uokik“) die vereinbarkeit der abschreibung mit den vorschriften über staatliche beihilfen bestätigt.

法语

toutefois, cette décision finale ne pouvait être rendue au plus tôt qu’un an à compter de la date d’adoption de la décision sur les conditions de réaménagement et elle exigeait un avis favorable du président de l’urząd ochrony konkurencji i konsumentów (office de protection de la concurrence et du consommateur, ci-après dénommé «uokik») sur la compatibilité de l’annulation avec les dispositions concernant les aides d’État.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,771,053,768 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認