来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
a) öffentliche stellen in den erzeugungsgebieten;
a) władze publiczne w obszarach produkcji;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
2. die sendungen müssen aus den in anhang b aufgeführten zugelassenen erzeugungsgebieten stammen.
2. przesyłki muszą pochodzić z zatwierdzonych obszarów produkcyjnych wymienionych w załączniku b do niniejszej decyzji;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
die verpflichtung, der gemeinschaft jegliche Änderung hinsichtlich der zulassung von erzeugungsgebieten unverzüglich mitzuteilen;
zobowiązanie do informowania wspólnoty o wszelkich możliwych zmianach w zatwierdzaniu obszarów produkcyjnych;
最后更新: 2014-10-17
使用频率: 1
质量:
der abstand zwischen den umsetzgebieten sowie zwischen umsetzgebieten und erzeugungsgebieten muß mindestens 300 m betragen;
między obszarami umieszczenia musi być zachowany odstęp wynoszący przynajmniej 300 m; taki sam odstęp musi być zachowany między obszarami umieszczenia a obszarami produkcyjnymi;
最后更新: 2014-10-17
使用频率: 1
质量:
iii) die verpflichtung, der gemeinschaft jegliche Änderung hinsichtlich der zulassung von erzeugungsgebieten unverzueglich mitzuteilen;
iii) zobowiązanie do informowania wspólnoty o wszelkich możliwych zmianach w zatwierdzaniu obszarów produkcyjnych;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
(2) für jedes in absatz 1 genannte erzeugungsgebiet umfassen die angaben zumindest:
2. dane o każdym obszarze produkcji, zgodnie z ust. 1, muszą przynajmniej obejmować:
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量: