您搜索了: rechtsetzungsmaßnahmen (德语 - 波兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Polish

信息

German

rechtsetzungsmaßnahmen

Polish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

波兰语

信息

德语

rechtsetzungsmaßnahmen der eu

波兰语

działania legislacyjne ue

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 2
质量:

德语

gleichzeitig werden neue rechtsetzungsmaßnahmen nicht ausgeschlossen.

波兰语

równocześnie nie jest wykluczone tworzenie nowych środków prawnych.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

德语

nachfolgend werden die zu diesem zweck 2004 angenommenen oder vorbereiteten rechtsetzungsmaßnahmen vorgestellt.

波兰语

poniżej przedstawiono środki prawne przyjęte lub przygotowane w tym celu w 2004 r.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

in diesem zusammenhang hat sie drei bereiche genannt, in denen rechtsetzungsmaßnahmen notwendig sind, um

波兰语

w tym celu komisja wyznaczyła trzy obszary, w których konieczne jest podjęcie działań legislacyjnych:

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

德语

umgekehrt sollten künftige rechtsetzungsmaßnahmen in die planung von forschungs- und innovationstätigkeiten einbezogen werden.

波兰语

przyszłe środki regulacyjne powinny również zostać uwzględnione w planowaniu działań w zakresie badań i innowacji.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 3
质量:

德语

deshalb stellt die kommission in diesem grünbuch Überlegungen zur zweckmäßigkeit und zum inhalt von rechtsetzungsmaßnahmen auf diesem gebiet an.

波兰语

z tego względu komisja będzie musiała w niniejszej zielonej księdze zainicjować refleksję nad możliwością przyjęcia środków prawnych w tej dziedzinie oraz nad ich treścią.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

die kommission wird nach einer bewertung der bewirtschaftung von bioabfällen vorschläge für rechtsetzungsmaßnahmen vorschlagen, sofern dies zweckmäßig ist.

波兰语

po przeprowadzeniu oceny gospodarowania bioodpadami komisja przedstawi wnioski dotyczące środków legislacyjnych, jeżeli będzie to właściwe.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

德语

der anhörungsprozess wird die diagnosephase beenden. die kommission wird dann die verschiedenen politischen optionen evaluieren und prüfen, ob rechtsetzungsmaßnahmen erforderlich sind.

波兰语

konsultacje będą stanowiły zakończenie etapu wstępnego. komisja oceni możliwe opcje polityki i rozważy potrzebę wprowadzenia przepisów wykonawczych.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

darüber hinaus nahm der rat eine verordnung zur neuordnung des obst- und gemüsesektors sowie ein paket von rechtsetzungsmaßnahmen zur Änderung der marktorganisation für milcherzeugnisse an.

波兰语

przyjęła również rozporządzenie w sprawie reformy sektora owoców i warzyw oraz pakiet prawodawczy w sprawie zmian w sektorze produktów mleczarskich.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

der rat werde die beratungen in dieser hinsicht zu all diesen rechtsetzungsmaßnahmen fortführen, damit er der europäischen kommission spätestens auf seiner tagung im juni 2007 leitlinien erteilen kann.

波兰语

rada postanowiła kontynuować prace w tym względzie dotyczące wszystkich wspomnianych środków prawodawczych w celu przedstawienia komisji europejskiej wytycznych nie później niż na posiedzeniu rady w czerwcu 2007 roku.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

die kommission präsentiert dazu in ihrer mitteilung über die „aussichten für den gas- und elektrizitätsbinnenmarkt“ konkrete vorschläge für rechtsetzungsmaßnahmen der eu.

波兰语

w odniesieniu do tych zagadnień, szczególne sugestie dotyczące działań regulacyjnych na szczeblu wspólnotowym zostały poczynione przez komisję w jej komunikacie w sprawie perspektyw dla wewnętrznego rynku gazu i energii elektrycznej.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

die kommission ist der auffassung, dass zur vermeidung von wettbewerbsverzerrungen zwischen finanzinstituten verschiedener sektoren für die anderen finanzdienstleistungsbereiche, insbesondere ogaw und versicherungsgesellschaften, weitere ähnliche rechtsetzungsmaßnahmen folgen sollten.

波兰语

komisja jest zdania, że, chcąc uniknąć zakłócenia konkurencji pomiędzy instytucjami finansowymi w różnych sektorach, należy przyjąć inne, podobne środki prawne dla pozostałych sektorów usług finansowych, w szczególności ucits i zakładów ubezpieczeniowych.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

der ausschuss möchte daher zwischen den mitgliedstaaten eine debatte über die möglich­keiten anregen, einen rechtsrahmen für themenbereiche mit bezug auf die lebensendphase zu entwickeln, der dann unter umständen zu rechtsetzungsmaßnahmen in den mitglied­staaten führen könnte.

波兰语

wobec powyższego ekes zachęca państwa członkowskie do podjęcia debaty na temat możliwości opracowania ram dotyczących zagadnień związanych z końcowym okresem życia, co mogłoby doprowadzić do przyjęcia przez państwa członkowskie odpowiednich rozwiązań prawnych.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

alternativ dazu könnten sie sich in Änderungen der richtlinien (für oberschwellige aufträge) oder in eigenständigen rechtsetzungsmaßnahmen für e-procurement-systeme niederschlagen.

波兰语

ewentualnie mogłyby też mieć formę zmian w dyrektywach (dla zamówień ponadprogowych) lub osobnych środków legislacyjnych dotyczących systemów e-zamówień.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

diese richtlinie leistet einen beitrag zur kohärenz der verschiedenen politischen maßnahmen, vereinbarungen und rechtsetzungsmaßnahmen, die sich auf die meeresumwelt auswirken, und sie zielt darauf ab, die berücksichtigung von umweltbelangen bei diesen maßnahmen und vereinbarungen sicherzustellen.

波兰语

niniejsza dyrektywa przyczynia się do spójności pomiędzy kierunkami polityk, umowami i środkami legislacyjnymi oddziałującymi na środowisko morskie oraz przyczynia się do zapewnienia włączania do nich kwestii dotyczących środowiska.

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

aufbauend auf zehn grundsätzen und umgesetzt durch mehrere konkrete politische und rechtsetzungsmaßnahmen, stellt der sba eine aufforderung sowohl an die kommission als auch an die mitgliedstaaten dar, sich die hindernisse vorzunehmen, die kmu dabei behindern, zu wachsen und arbeitsplätze zu schaffen.

波兰语

zbudowany w oparciu o dziesięć zasad i szereg konkretnych działań politycznych i legislacyjnych, które je wdrażają, program sba wzywa komisję i państwa członkowskie do pokonywania przeszkód zmniejszających potencjał wzrostu i tworzenia miejsc pracy przez mŚp.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

4.11.3 obgleich sie nicht unerheblich sind, liegen die der verwahrstelle gezahlten provisionen doch niedriger als andere kosten, wie z.b. die für die vertriebsstruktur. deshalb regt der ewsa an, die vor-und nachteile einer solchen rechtsetzungsmaßnahme gegeneinander abzuwägen.

波兰语

4.11.3 prowizje depozytariusza — chociaż znaczne — są niższe od innych kosztów, takich jak na przykład koszty dystrybucji. ekes proponuje zatem rozważenie zalet i czynników ryzyka związanych z tą inicjatywą legislacyjną.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,762,842,901 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認