来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
gescheitert
eșuat
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
download gescheitert
descărcare eșuată
最后更新: 2013-11-14
使用频率: 1
质量:
die paketoperation ist gescheitert
acțiunea asupra pachetelor a eșuat
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
javascript-ausführung gescheitert
execuția javascript a eșuat
最后更新: 2013-11-14
使用频率: 1
质量:
plug-in-start gescheitert
plugin-ul a eșuat
最后更新: 2012-09-18
使用频率: 1
质量:
in letzter instanz gescheitert.
judecĂtorul naŢional, nu mi s-a dat cÂȘtig de cauzĂ În ultimĂ instanŢĂ.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
das aktivieren der distributionskomponente ist gescheitert
activarea componentei distribuției a eșuat
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
verbindungsaufbau gescheitert, weil exportbeschränkungen existieren.
procedeul handshake a eșuat din cauza unor restricții de export.
最后更新: 2013-11-14
使用频率: 1
质量:
das entfernen von heruntergeladenen paketdateien ist gescheitert
Ștergerea pachetelor de fișiere descărcate a eșuat
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
das aktualisieren der software-liste ist gescheitert
actualizarea listei de programe a eșuat
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
das herunterladen von informationen zu software-paketquellen ist gescheitert
descărcarea informațiilor despre arhive a eșuat
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
das installieren oder entfernen eines software-pakets ist gescheitert.
instalarea sau eliminarea unui pachet de programe a eșuat.
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
aus welchen gründen ist die bewirtschaftung der gemeinschaftlichen fischereiressourcen gescheitert?
eŞecul gestionĂrii resurselor piscicole comunitare: care sunt cauzele?
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
gescheitert sei die ausfuhr am betrügerischen verhalten des vertragsspartners von aob reuter.
Întradevăr, exportul nu ar fi avut loc din cauza comportamentului fraudulos al cocontractantului societății aob reuter.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
das entfernen des software-anbieters aus der liste der vertrauenswürdigen ist gescheitert
Ștergerea distribuitorului din lista cu distribuitori siguri a eșuat
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
3.6 initiativen zur Überwindung der innewohnenden hindernisse sind bislang größtenteils gescheitert.
3.6 până în prezent, în mare parte, inițiativele menite să ducă la depășirea obstacolelor intrinseci au eșuat.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
verbindungsaufbau gescheitert, weil der server sicherere verschlüsselungsmethoden als die derzeit aktivierten verlangt.
procedeul handshake a eșuat, deoarece serverul necesită metode de criptare mai securizate decât cele activate.
最后更新: 2013-11-14
使用频率: 1
质量:
die selbstregulierung ist auf dramatische weise gescheitert, und die branche hat sich skandalös verhalten.
autoreglementarea a eşuat dramatic, iar performanţele sectorului au fost ruşinoase.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
das herunterladen und installieren des schlüssels %s von %s ist gescheitert: %s
eșec la descărcarea și instalarea cheii %s de la %s: %s
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
das beispiel der entwaldung und waldschädigung zeigt nach auffassung des ewsa, dass die entwicklungspolitik weitgehend gescheitert ist.
În opinia cese, exemplul defrişărilor şi al degradării pădurilor demonstrează din păcate şi faptul că politica de dezvoltare a eşuat în mare măsură.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量: