来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
es handelt sich ausschließlich um eine formaljuristische analyse.
it is in the nature of all decisions in plenary that they be taken from a political point of view. in this case we are talking about a purely formal legal assessment.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 3
质量:
man sollte sich heutzutage lieber einen vergesellschafteten bankensektor als einen öffentlichen bankensektor zum ziel setzen, denn die formaljuristische eigentumsform der banken bietet keine sicherheit mehr.
people are, today, talking about a socialised rather than public banking sector, the legal character and ownership of banking establishments being no longer guaranteed.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
bei der Übernahme des gpa in europäisches recht dürfen daher administrative Überlegungen, wie zum beispiel die systemgerechte umsetzung oder andere mehr oder weniger formaljuristische argumente keine entscheidende rolle spielen.
administrative considerations such as the appropriate form of transposition, or other more or less formal legalistic arguments, should therefore not be a decisive factor in the transposition of the gpa into european legislation.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 6
质量:
in zahlreichen stellungnahmen1 zu den früheren berichten über die wettbewerbspolitik wurde hervorgehoben, daß eine allzu formaljuristische auffassung dieser politik vermieden und eine stärkere abstimmung auf die dynamik des wirtschaftslebens und der europäischen gesellschaft angestrebt werden müssen.
in numerous opinions1 on past reports, it has been stressed that excessively juridical and formalistic interpretations of competition policy should be avoided.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
diese "einzelfallmethode" würde eine gerechte beurteilung der jeweiligen situation ermöglichen; dadurch könnte die formaljuristische anwendung von standardlösungen vermieden werden.
taking a case-by-case approach would allow individual situations to be assessed fairly, avoiding standardised solutions based on form over substance.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
es ist meine Überzeugung, dass wir, was den schutz von jungen menschen betrifft, die größte verantwortung tragen und dass es Überlegungen gibt, die einen höheren moralischen wert haben als formaljuristische erwägungen.
i am convinced that, when it comes to protecting young people, we are in prime position of responsibility, and i am also convinced that there are ethical considerations more important than the strictly legalistic ones.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 3
质量:
die kommission wird daher nicht nur die formaljuristische einhaltung der richtlinien im auge behalten, sondern auch land für land umfassend prüfen, wie wirksam sich rechtsetzungs- und regulierungsmaßnahmen zur marktöffnung sowie zusätzliche landesspezifische maßnahmen in der praxis erweisen.
the commission will therefore, in addition to following-up closely the formal legal compliance with the directives, carry-out detailed country-by-country reviews of the effectiveness in practice of legislative and regulatory measures in connection with market opening, including specific additional national measures.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
zwar mögen die zum ausschluß der dieta vorgebrachten argumente formaljuristisch gültig sein, politisch gesehen bin ich jedoch nicht von ihrer gültigkeit überzeugt.
the formal issues raised to justify excluding the dieta may be correct in legislative terms but they are not, in my view, politically convincing.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 6
质量: