您搜索了: hinterfragen (德语 - 荷兰语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

荷兰语

信息

德语

hinterfragen

荷兰语

toetsen

最后更新: 2014-12-22
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

wir müssen diesen kompromißvorschlag des rates hinterfragen.

荷兰语

alleen door zo te handelen zullen wij bewerkstelligen dat de nafta gunstige en geen nadelige gevolgen heeft voor de wereldgemeenschap.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

ich wünsche mir, dass wir diese entwicklung hinterfragen.

荷兰语

ik vind dat we ons moeten afvragen of dit een goede ontwikkeling is.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

德语

neben der risikofrage ist auch die versorgungssicherheit zu hinterfragen.

荷兰语

afgezien van de risico's, dient ook te worden bekeken wat het effect hiervan op de continuïteit van de energievoorziening zou zijn.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

zweitens, man muß vielleicht die ausgewählte methode hinterfragen.

荷兰语

in de tweede plaats moeten wij ons misschien vragen stellen bij de gekozen methode.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

德语

kritisch zu hinterfragen sind des weiteren die eingesetzten mittel.

荷兰语

we plaatsen ook vraagtekens bij de voorziene bedragen.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

德语

die abgeordneten können seine politiken hinterfragen und empfehlungen aussprechen.

荷兰语

de europarlementariërs kunnen vraagtekens plaatsen bij het beleid van de raad en aanbevelingen doen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

deswegen ist es legitim, die verhältnismäßigkeit dieser maßnahme zu hinterfragen.

荷兰语

dit doet legitieme vragen rijzen over de evenredigheid van deze maatregel.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

den anderen hinterfragen bedeutet doch auch immer, sich selbst zu hinterfragen.

荷兰语

stelt men door vragen te stellen over de anderen geen vragen over zichzelf?

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

德语

dass die bürger die politik der europäischen union hinterfragen, ist ganz normal.

荷兰语

de burgers stellen zich uiteraard vragen bij het beleid van de europese unie.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

all dies sollte uns dazu führen, einige theoretische ansätze erneut zu hinterfragen.

荷兰语

"het eerste vraagstuk heeft te maken met de harmonisatie van het beleid en het interventieen onderzoeksinstrumentarium. ...

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

德语

auch die angemessenheit der mittelausstattung im verhältnis zu den zielsetzungen des fonds ist zu hinterfragen.

荷兰语

ook de toereikendheid van de financiering in verhouding tot de ambities van het garantiefonds is twijfelachtig.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

deutschland, Österreich, griechenland und frankreich hinterfragen die rechte der investoren in der ttip.

荷兰语

zo plaatsen duitsland, oostenrijk, griekenland en frankrijk vraagtekens bij de rechten van investeerders in het ttip.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

ich komme jedoch nicht daran vorbei, auch die historischen wurzeln der bibliotheksidee zu hinterfragen.

荷兰语

ik moet echter wijzen op de historische wortels van het bibliotheekconcept.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

德语

allerdings wäre zu hinterfragen, inwieweit dieses rein freiwillige unterfangen echte fortschritte nicht eher behindert15.

荷兰语

we moeten ons echter afvragen of het feit dat dit soort afspraken volledig vrijblijvend is, de vooruitgang op dit gebied uiteindelijk niet in de weg zal staan15.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

sie soll überholte auffassungen von wissenschaftlichen karrieren hinterfragen und zeigen, dass moderne forschungspraxis gesellschaftliche bedürfnisse erfüllt.

荷兰语

achterhaalde zienswijzen op wetenschapsloopbanen worden ter discussie gesteld en er wordt getoond hoe eigentijdse onderzoekspraktijken met maatschappelijke behoeften verbonden zijn.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

an dem im jahr 2002 erreichten wird deswegen unser bemühen deutlich, die inhalte unserer regeln ständig zu hinterfragen.

荷兰语

de verwezenlijkingen van2002 illustreren ook hoezeer we ons inspannen om de regels telkens weer onder de loep te nemen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

einige der maßnahmen aus dem reichhaltigen von der kommission angebotenen "werkzeugkasten" werden kritisch zu hinterfragen sein.

荷兰语

ook zullen een aantal vraagtekens moeten worden geplaatst bij de door de commissie gepresenteerde en goedgevulde "toolbox".

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

德语

technik wird oft ausschließlich unter dem gesichtspunkt der arbeitsplätze gesehen, ohne dabei zu hinterfragen, welche ne gativen auswirkungen sie hat.

荷兰语

de staalbedrijven te glen garnock gingen op 31 maart dicht.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

unsere trauer verpflichtet uns, die umstände zu hinterfragen, die für die auswirkungen dieser unwetter ursächlich waren oder sie zumindest verschlimmert haben.

荷兰语

ten slotte moeten wij in het licht van deze droefheid ook nadenken over de omstandigheden die de gevolgen van dit noodweer veroorzaakt of alvast verergerd hebben.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,768,216,231 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認