您搜索了: pauschalbesteuerungsregelung (德语 - 葡萄牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Portuguese

信息

German

pauschalbesteuerungsregelung

Portuguese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

葡萄牙语

信息

德语

pauschalbesteuerungsregelung zugunsten der reeder

葡萄牙语

regime de tributação fixa a favor dos armadores

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

德语

pauschalbesteuerungsregelung für bereederer im auftrag dritter

葡萄牙语

regime de tributação fixa aplicável aos gestores de navios por conta de terceiros

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

德语

maßnahmen außerhalb der pauschalbesteuerungsregelung zugunsten der reeder

葡萄牙语

medidas fora do regime de tributação fixa a favor dos armadores

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

德语

steuerliche maßnahmen außerhalb der pauschalbesteuerungsregelung zugunsten der reeder

葡萄牙语

medidas fiscais fora do regime de tributação fixa para os armadores

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

德语

analyse der maßnahmen, die nicht teil der pauschalbesteuerungsregelung für den seeverkehr sind

葡萄牙语

análise das medidas não abrangidas pelo regime de tributação fixa para o transporte marítimo

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

德语

einbeziehung der gewinne aus bestimmten, nicht unmittelbar verkehrsgebundenen tätigkeiten in die pauschalbesteuerungsregelung.

葡萄牙语

cobertura pelo regime de tributação fixa dos lucros de certas actividades sem ligação directa com a actividade de transporte

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

德语

vier dieser sieben punkte betreffen die pauschalbesteuerungsregelung, drei die übrigen im programmgesetz vorgesehenen beihilfen.

葡萄牙语

quatro desses sete pontos dizem respeito ao regime de tributação fixa e os restantes dizem respeito aos outros dispositivos de auxílio previstos pela lei-programa.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

belgien ist offenbar der erste mitgliedstaat, der eine pauschalbesteuerungsregelung auch auf subunternehmer von seeschifffahrtsunternehmen anwenden möchte.

葡萄牙语

a bélgica seria, aparentemente, o primeiro estado-membro a pretender aplicar um regime de tributação fixa a sub-contratantes de empresas de transporte marítimo.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

(1) einkünfte aus folgenden tätigkeiten können nicht in die pauschalbesteuerungsregelung einbezogen werden:

葡萄牙语

1. não são elegíveis ao abrigo do regime de tributação fixa a favor dos armadores os rendimentos resultantes das actividades seguintes:

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

德语

die belgische regierung weist darauf hin, dass es eine solche bedingung für die pauschalbesteuerungsregelung zugunsten von seeschifffahrtsunternehmen nicht gibt.

葡萄牙语

as autoridades belgas assinalam que uma tal condição não existe para o regime de tributação fixa a favor das empresas de transporte marítimo.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

(108) die belgische regierung möchte über die tonnageabhängige pauschalbesteuerungsregelung mit hilfe staatlicher mittel bestimmten unternehmen vorteile gewähren.

葡萄牙语

(108) através da tributação fixa com base na arqueação, as autoridades belgas pretendem conceder vantagens a certas empresas, mediante recursos estatais.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

(150) dagegen hält die kommission die einbeziehung der folgenden tätigkeiten in die pauschalbesteuerungsregelung für mit dem gemeinsamen markt vereinbar:

葡萄牙语

(150) no entanto, a comissão considera como compatível com o mercado comum a cobertura pelo regime de tributação fixa das seguintes actividades:

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

德语

(113) auch die pauschalbesteuerungsregelung für die bereederer im auftrag dritter ist, wie die regelung zugunsten der reeder, eine besondere maßnahme.

葡萄牙语

(113) por último, o regime de tributação fixa a favor dos gestores por conta de terceiros é especifico, da mesma forma que o relativo aos armadores.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

(131) aus diesen gründen kommt die kommission zu dem schluss, dass die einbeziehung dieser tätigkeiten in die pauschalbesteuerungsregelung mit dem gemeinsamen markt unvereinbar ist.

葡萄牙语

(131) pelas razões acima expostas, a comissão considera que a cobertura dessas actividades pelo regime de tributação fixa não é compatível com o mercado comum.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

德语

(175) auf der grundlage der ihr vorliegenden informationen kann die kommission die in artikel 124 des programmgesetzes vorgesehene pauschalbesteuerungsregelung für bereederer im auftrag dritter nicht als mit dem gemeinsamen markt vereinbar betrachten.

葡萄牙语

(175) com base unicamente nas informações de que dispõe, a comissão não pode considerar como compatível com o mercado comum o regime de tributação fixa a favor de gestores de navios por conta de terceiros previsto pelo artigo 124o da lei-programa.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

(78) die handelskammer äußert die befürchtung, dass die belgische tonnageabhängige pauschalbesteuerungsregelung den wettbewerb nicht nur zwischen den schleppdiensten, sondern auch zwischen den häfen in nordeuropa verzerrt.

葡萄牙语

(78) a câmara de comércio exprime o seu receio de que o regime belga de tributação fixa com base na arqueação falseie a concorrência não só entre as empresas de reboque, como também entre os portos da europa do norte.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

(143) die belgische regierung macht geltend, dass sie sich auf die begründung des niederländischen gesetzes zur einführung der tonnageabhängigen pauschalbesteuerungsregelung [37] gestützt hat.

葡萄牙语

(143) as autoridades belgas argumentaram que se basearam na exposição de motivos da lei neerlandesa que introduz o regime de tributação fixa com base na arqueação [37].

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

(108) die belgische regierung möchte über die tonnageabhängige pauschalbesteuerungsregelung mit hilfe staatlicher mittel bestimmten unternehmen vorteile gewähren. diese beihilfen drohen den wettbewerb zu verfälschen und sind geeignet, den handel zwischen mitgliedstaaten zu beeinträchtigen. aus den genannten gründen stellen die betreffenden maßnahmen, die gegenstand des förmlichen prüfverfahrens waren, staatliche beihilfen im sinne des artikels 87 absatz 1 eg-vertrag dar.

葡萄牙语

(108) através da tributação fixa com base na arqueação, as autoridades belgas pretendem conceder vantagens a certas empresas, mediante recursos estatais. estas subvenções ameaçam falsear a concorrência e seriam susceptíveis de afectar as trocas entre os estados-membros. pelas razões acima expostas, as diferentes medidas em causa que são objecto do procedimento formal de investigação constituem auxílios estatais na acepção do n.o 1 do artigo 87o do tratado.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,739,465,252 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認