来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
dex
n=1
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 4
质量:
dex***
añadir dex ***
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 2
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
vc dex
vc a n=217
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
dex vc dex
relacionado
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:
dex n = 312c
dex n=202
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
phase iii dex
fase iii dex
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
len/dex (n=353)
len/ dex (n=353)
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 2
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
dex fu¨r das u
l integracio´n social de los jo´venes: adopcio´n de una resolucio´n (→ punto 1.4.12).
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
placebo/dex (n=351)
placebo/dex (n = 351)
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
bzmb = bortezomib, dex = dexamethason
ci = intervalo de confianza bzmb=bortezomib; dx=dexametasona
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
b = bortezomib; dex = dexamethason
b = bortezomib; dex = dexametasona
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
dex 10 mg/m2 oral, tage 1-5;
dex 10 mg/ m2 oral, días 1-5;
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 3
质量:
dex muß natürlich von den drei institutionen der ge meinschaft gemeinsam ausgehandelt werden.
no podemos interpretar de otro modo el dictamen del sr. christopher jackson sobre cooperación para la ayuda al desarrollo.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
beförderungsleistung dex spanischen u_dd portugiesischen ciiterkraftverkehrsunternehmen im verkehr zwischen spanien und
tonelaje transportado por empresas de transporte españolas y portuguesas en el tráfico entre españa y portugal (000,s toneladas)
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
bietet sämtliche informationen über die europäische charta für forscher und den verhaltensko-dex für die rekrutierung von forschern.
proporciona información relacionada con la carta europea del investigador y el código de conducta para la contratación de investiga-dores.
norwegen hat eine antidumpingregelung, die, wie die der gemeinschaft, auf dem gatt-antidumpingko-dex beruht.
por regla general, ello no de bería plantear dificultades, ya que noruega aplicaría los acuerdos propios de la comunidad con estos países (véase lo mencionado anteriormente).
dex; die allgemeine frage der erneuten anhörung des parlaments bei substantiellen Änderungen des kommissionsvorschlags wird unter ziffer 329 behandelt).
se sobreentiende que si los cambios introducidos constituyen una modificación substancial con arreglo a la jurisprudencia del tribunal de justicia, el parlamento debería ser nuevamente consultado (véase punto 4.4 del código de conducta; sobre la cuestión general de nueva consulta del parlamento en caso de modificación substancial de la propuesta de la comisión, véase punto n° 329).