您搜索了: urheberrechtsinhaber (德语 - 西班牙语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

西班牙语

信息

德语

urheberrechtsinhaber

西班牙语

titular de un derecho de autor

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

und die urheberrechtsinhaber schließlich erhalten bessere koiitrollmöglichkeiten über die nut­

西班牙语

y los a los paquetes de aprendizaje a distancia en propietarios de derechos de autor tienen el sector de la enseñanza.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

im augenblick müssen urheberrechtsinhaber mit beträchtlichen einnahmeverlusten durch entgangene lizenzzahlungen rechnen.

西班牙语

estas pérdidas se evitarían con dia digital. una vez publicada la información una gestión ipr eficaz.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

in diesem fall wird die höhe der vergütung für den urheberrechtsinhaber von der nationalen schiedsstelle festgelegt.

西班牙语

estos sistemas son analógicos, frente a la futura difusión digital (enteramente informatizada) de la televisión de alta definición del decenio de los noventa; pero permiten una sensible mejora en la calidad de la imagen y del sonido, abriendo al mismo tiempo la posibilidad de difundir un mismo programa en varias lenguas.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

außerdem erstreckt sich die erschöpfung des verbreitungsrechts auf die programmkopie in der vom urheberrechtsinhaber verbesserten und aktualisierten fassung.

西班牙语

por otra parte, el agotamiento del derecho de distribución alcanza a la copia del programa de ordenador vendida tal como el titular de los derechos de autor la ha corregido y actualizado.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

der schutzbereich selbst wie auch die festlegung der dem urheberrechtsinhaber vorbehaltenen handlungen wirken sich unmittelbar auf die wettbewerbsbedingungen aus.

西班牙语

sin embargo, la comisión ha tenido en cuenta que en la época en que se practicó el acuerdo el sector atravesaba una crisis y tenía problemas de exceso de capacidad.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

ein urheberrechtsinhaber würde folglich weiterhin die alleinige kontrolle über elektronische einfuhren von außerhalb der gemeinschaft und ihre weiter­verbreitung ausüben.

西班牙语

por consiguiente, el titular de los derechos de propiedad intelectual mantendría el control absoluto sobre las importaciones electrónicas procedentes del exterior de la comunidad y su subsiguiente distribución.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

der inhaber einer internetseite darf ohne erlaubnis der urheberrechtsinhaber über hyperlinks auf geschützte werke verweisen, die auf einer anderen seite frei zugänglich sind

西班牙语

el propietario de una página de internet puede remitir mediante hipervínculos, sin autorización de los titulares de derechos de autor, a obras protegidas que pueden consultarse libremente en otra página de internet

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

sie können diese software zum kopieren der materialien benutzen, wenn das urheberrecht bei ihnen liegt oder sie eine kopiergenehmigung vom urheberrechtsinhaber erhalten haben.

西班牙语

usted puede usar este software para copiar tal material si posee los derechos de autor o si ha obtenido la autorización del autor para copiarlo.

最后更新: 2016-11-08
使用频率: 19
质量:

参考: IATE

德语

nach dieser richtlinie erschöpft sich das recht zur verbreitung einer programmkopie in der union mit dem erstverkauf dieser kopie durch den urheberrechtsinhaber oder mit seiner zustimmung.

西班牙语

según esta directiva, la primera venta en la unión de una copia de un programa de ordenador por el titular de los derechos de autor o con su consentimiento agota el derecho de distribución en la unión de dicha copia.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

sie können jedoch in konflikt geraten, wenn ein urheberrechtsinhaber in der lage ist, seine gesetzlichen ausschließlichkeitsrechte in einer weise auszuüben, die über den gesetzeszweck hinausgeht.

西班牙语

la tarea del consejero auditor es garantizar que las audiencias se desarrollen de la forma adecuada, contribuyendo así a la objetividad de las mismas y de las decisiones posteriores.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

der gerichtshof folgert daraus, dass der inhaber einer internetseite wie die von retriever sverige ohne erlaubnis der urheberrechtsinhaber über hyperlinks auf geschützte werke verweisen darf, die auf einer anderen seite frei zugänglich sind.

西班牙语

el tribunal de justicia concluye que el propietario de una página de internet, como el de retriever sverige, puede remitir mediante hipervínculos, sin autorización de los titulares de derechos de autor, a obras protegidas que pueden consultarse libremente en otra página de internet.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

2011 wird die kommission eine rahmenrichtlinie über urheberrechte vorschlagen, um einen online-zugang zur kunst zu schaffen und gleichzeitig einen angemessenen schutz und eine ordnungsgemäße vergütung für urheberrechtsinhaber zu gewährleisten.

西班牙语

en 2011, la comisión propondrá una directiva marco sobre derechos de autor con vistas a permitir el acceso a la producción artística en línea, garantizando una protección y una remuneración apropiadas para los titulares de los derechos de autor.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

die erlaubnis zur verwendung bzw. zum nachdruck urheberrechtlich geschützten und als solches bezeichneten materials muss von dem/den urheberrechtsinhaber(n) eingeholt werden.

西班牙语

el uso o la reproducción por parte de terceras personas de material protegido por derechos de copyright estará sujeto a la obtención de una autorización por parte del titular de dichos derechos.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

verbraucher- und herstellerschutz sind diesem primären ziel so zugeordnet, daß der erstere trotz einer angemessenen vergütung für urheberrechtsinhaber freien zugang zur gewünschten Übermittlung, die letzteren in vollem umfang schutz vor piraterie erhalten.

西班牙语

la protección de los consumidores y los productores queda vinculada a dicho objetivo primordial, de manera que los primeros obtengan libre acceso a la transmisión del material deseado, aun cuando los titulares de los derechos de autor deberán recibir una compensación adecuada, y los segundos obtengan plena protección frente a la piratería. ría.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

abnehmer von hardware, die mit urheberrechtlich geschützter software geliefert wird, können vom urheberrechtsinhaber dazu verpflichtet werden, nicht gegen das urheberrecht zu verstoßen, und daher die software nicht zu kopieren oder weiterzuverkaufen oder in verbindung mit einer anderen hardware zu verwenden.

西班牙语

los compradores de equipos informáticos que incorporan programas informáticos protegidos por derechos de autor pueden verse obligados por el titular de los derechos a no infringir éstos y, por consiguiente, no pueden hacer copias ni revender el soporte lógico en combinación con otro soporte físico.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

ausübung des kabelweiterverbreitungsrechts (1) die mitgliedstaaten sorgen dafür, daß das recht der urheberrechtsinhaber und der inhaber verwandter schutzrechte, einem kabelunternehmen die erlaubnis zur kabelweiterverbreitung zu erteilen oder zu verweigern, nur durch verwertungsgesellschaften geltend gemacht werden kann.

西班牙语

ejercicio del derecho de distribución por cable 1. los estados miembros garantizarán que el derecho que asiste a los titulares de derechos de autor o de derechos afines de prohibir o autorizar la distribución por cable de una emisión sólo pueda ejercerse a través de una entidad de gestión colectiva.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

获取更好的翻译,从
7,763,400,919 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認