您搜索了: dato (德语 - 马耳他语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Maltese

信息

German

dato

Maltese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

马耳他语

信息

德语

-dato for overtagelse ved jernbane:...

马耳他语

nummer:

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

bis dato werden aber kaum cc-lösungen eingesetzt.

马耳他语

madankollu sal-lum, is-soluzzjonijiet żviluppati rari jkunu bbażati fuq il-cc.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

allerdings gibt es bis dato noch keine greifbaren ergebnisse.

马耳他语

madankollu, ebda riżultati tanġibbli għadhom ma nkisbu f'dak il-kuntest.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

dementsprechend liegen bis dato keine hinweise auf derartige wechselwirkungen vor.

马耳他语

għalhekk, s’issa ma kien hemm l-ebda indikazzjoni ta’ interazzjonijiet bħal dawn.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

德语

cyber-angriffe haben einen bis dato unbekannten grad an komplexität erreicht.

马耳他语

l-attakki ċibernetiċi laħqu livell ta’ sofistikazzjoni mhux mistenni.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

-tilskud for ris réunion forudfastsat den... (dato for forudfastsättelsen)

马耳他语

-tilskud for ris réunion forudfastsat den… (dato for forudfastsaettelsen)

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

bis dato fehlt der Überblick über die gesamte holzeinschlag­möglichkeit der 27 eu-mitgliedstaaten.

马耳他语

għad m’hemmx stampa koerenti tal-potenzjal tal-qtugħ tas-siġar fl-ue–27 kollha.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

-udskrift af kontroleksemplar: (nummer, dato, udstedelsessted og land)

马耳他语

-udskrift af kontroleksemplar: …(nummer, dato, udstedelsessted og land)

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

bis dato hat die kommission die im lissabon-programm angekündigten maßnahmen zu über 75 % umgesetzt.

马耳他语

s'issa, ilkummissjoni wettqet 75%ta' l-azzjonijiet kollha mħabbra fis-clp.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

-tilskud til ris for réunion gäldende den... (dato for antagelsen af angivelsen om forsendelse)

马耳他语

-tilskud til ris for réunion gaeldende den… (dato for antagelsen af angivelsen om forsendelse)

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

die antworten sowie die anderen übermittelten und von der kommission ab dem datum des inkrafttretens der verordnung bis dato empfangenen informationen wurden in dem bericht berücksichtigt, wie in den folgenden abschnitten dargelegt.

马耳他语

ir-risponsi, kif ukoll tagħrif ieħor li l-kumissjoni rċeviet u ġabret mid-data ta'l-applikazzjoni tar-regolament sa llum, tqiesu fir-rapport kif stipulat fit-taqsimiet li ġejjin.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

2.4 als antwort auf dieses ersuchen hat der europäische wirtschafts- und sozialausschuss auf der grundlage der bis dato bekannten elemente und der mitteilung eine stellungnahme erstellt.

马耳他语

2.4 b’segwitu għal din l-istedina, il-kumitat ekonomiku u soċjali ewropew fassal opinjoni abbażi tal-informazzjoni magħrufa s'issa u tal-komunikazzjoni.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

(8) die erfahrungen, die mit der aufnahme von im rahmen der verordnung (ewg) nr. 3600/92 der kommission [5] bewerteten wirkstoffen in anhang i der richtlinie 91/414/ewg bereits gemacht wurden, haben gezeigt, dass bei der auslegung der pflichten von inhabern geltender zulassungen hinsichtlich des zugangs zu daten probleme auftreten können. um weitere schwierigkeiten zu vermeiden, erscheint es daher angebracht, die pflichten der mitgliedstaaten zu erläutern, insbesondere die pflicht, sich zu vergewissern, dass der zulassungsinhaber zugang zu unterlagen nachweist, die den anforderungen des anhangs ii der richtlinie 91/414/ewg entsprechen. allerdings erlegt diese erläuterung in bezug auf die bis dato angenommenen richtlinien zur Änderung des anhangs i weder den mitgliedstaaten noch den zulassungsinhabern neue pflichten auf.(9) es ist daher angebracht, die richtlinie 91/414/ewg entsprechend zu ändern.

马耳他语

(8) l-esperjenza miksuba minn inklużjonijiet preċedenti fl-anness i għad-direttiva 91/414/kee ta'sustanzi attivi evalwati fil-qafas tar-regolament tal-kummissjoni (kee) nru 3600/92 [5] wriet li jistgħu jinqalgħu xi diffikultajiet fl-interpretazzjoni tad-dmirijiet tad-detenturi ta'awtorizzazzjonijiet eżistenti dwar l-aċċess għad-data.(9) sabiex jiġu evitati iżjed diffikultajiet, għalhekk, jidher li huwa meħtieġ li d-dmirijiet ta'l-istati membri jiġu ċċarati, speċjalment id-dmir li jivverifikaw li d-detentur ta'awtorizzazzjoni juri aċċess għal dossier li jissodisfa r-rekwiżiti ta'l-anness ii għal dik id-direttiva. madanakollu din il-kjarifika ma ma timponi l-ebda obbligu ġdid fuq l-istati membri jew fuq id-detenturi ta'l-awtorizzazzjonijiet meta mqabbla mad-direttivi li ġew adottati s’issa li jemendaw l-anness i. huwa għalhekk xieraq li tiġi emendata d-direttiva 91/414/kee kif jixraq.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,763,459,383 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認