您搜索了: portavano (意大利语 - 俄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Italian

Russian

信息

Italian

portavano

Russian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

意大利语

俄语

信息

意大利语

ordinò ai leviti che portavano l'arca dell'alleanza del signore

俄语

тогда Моисей повелел левитам, носящим ковчег завета Господня, сказав:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

意大利语

dei figli di giuda, che portavano scudo e lancia: seimilaottocento armati

俄语

из сыновей Симеоновых, людей храбрых, в войске было семь тысяч и сто;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

意大利语

i corvi gli portavano pane al mattino e carne alla sera; egli beveva al torrente

俄语

И вороны приносили ему хлеб и мясо поутру, и хлеб и мясо по вечеру, а из потока он пил.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

意大利语

i ragionamenti lo portavano al dubbio e gli impedivano di vedere quel che si doveva e quel che non si doveva fare.

俄语

Рассуждения приводили его в сомнения и мешали ему видеть, что должно и что не должно.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

意大利语

per tutte le stanze della villa era un correre di portieri, giardinieri e servitori che portavano via la roba.

俄语

По всем комнатам дачного дома ходили дворники, садовники и лакеи, вынося вещи.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

意大利语

quando quelli che portavano l'arca del signore ebbero fatto sei passi, egli immolò un bue e un ariete grasso

俄语

И когда несшие ковчег Господень проходили по шести шагов, он приносил в жертву тельца и овна.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

意大利语

mosso dunque dallo spirito, si recò al tempio; e mentre i genitori vi portavano il bambino gesù per adempiere la legge

俄语

И пришел он по вдохновению в храм. И, когда родители принесли Младенца Иисуса, чтобы совершить над Ним законный обряд,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

意大利语

quelli che costruivano le mura e quelli che portavano o caricavano i pesi, con una mano lavoravano e con l'altra tenevano la loro arma

俄语

А неприятели наши говорили: не узнают и не увидят, как вдруг мы войдем в средину их и перебьем их, и остановим дело.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

意大利语

allora provate il lavoro dei facchini di montagna che nel xix secolo portavano sulla sněžka il materiale per la costruzione della baita ceca e anche rifornire i rifugi di montagna.

俄语

Тогда попробуйте себя в роли горных носильщиков, которые в xix веке носили на Снежку материал для строительства горного домика "Чешска боуда", а также различные запасы в горные хижины.

最后更新: 2017-05-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

意大利语

da parte dei filistei si portavano a giòsafat tributi e argento in dono; anche gli arabi gli portavano bestiame minuto: settemilasettecento arieti e settemilasettecento capri

俄语

А от Филистимлян приносили Иосафату дары и в дань серебро; также Аравитяне пригоняли к нему мелкий скот: овнов семь тысяч семьсот и козлов семь тысяч семьсот.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

意大利语

soltanto il malato non esprimeva questo sentimento, al contrario, si irritava perché non gli portavano il dottore, e continuava a prendere la medicina e parlava di vivere.

俄语

Только один больной не выражал этого чувства, а, напротив, сердился за то, что не привезли доктора, и продолжал принимать лекарство и говорил о жизни.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

意大利语

e un numero considerevole di persone che avevano esercitato le arti magiche portavano i propri libri e li bruciavano alla vista di tutti. ne fu calcolato il valore complessivo e trovarono che era di cinquantamila dramme d'argento

俄语

А из занимавшихся чародейством довольно многие, собрав книги свои, сожгли перед всеми, и сложили цены их, и оказалось их на пятьдесят тысяч драхм .

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

意大利语

il malato soffriva sempre di più e in modo particolare per le piaghe che ormai non riuscivano più a cicatrizzarsi, e si irritava sempre più contro quelli che gli stavano intorno, soprattutto perché non gli portavano il celebre medico di mosca.

俄语

-- Страдаю ужасно, невыносимо! Больной страдал все больше и больше, в особенности от пролежней, которые нельзя уже было залечить, и все больше и больше сердился на окружаю-- щих, упрекая их во всем и в особенности за то, что ему не привозили доктора из Москвы.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

意大利语

davide indossava un manto di bisso, come pure tutti i leviti che portavano l'arca, i cantori e chenania che dirigeva l'esecuzione. davide aveva inoltre un efod di lino

俄语

Давид был одет в виссонную одежду, а такжеи все левиты, несшие ковчег, и певцы, и Хенания начальник музыкантови певцов. На Давиде же был еще льняной ефод.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

意大利语

i sacerdoti che portavano l'arca si erano fermati in mezzo al giordano, finché fosse eseguito ogni ordine che il signore aveva comandato a giosuè di comunicare al popolo, e secondo tutte le prescrizioni di mosè a giosuè. il popolo dunque si affrettò a passare

俄语

Священники, несшие ковчег, стояли среди Иордана, доколе не окончено было все, что Господь повелел Иисусу сказать народу, так, как завещал Моисей Иисусу; а народ между тем поспешно переходил.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

意大利语

di media statura, tarchiato, con un’andatura inquieta, michajlov col cappello marrone, il cappotto olivastro e i pantaloni stretti, quando già da tempo si portavano larghi, con quel suo viso piatto, ordinario, e con quella espressione di timidezza, mista al desiderio di mantenere la propria dignità, produsse proprio un’impressione sgradevole.

俄语

Среднего роста, плотный, с вертлявою походкой, Михайлов, в своей коричневой шляпе, оливковом пальто и в узких панталонах, тогда как уже давно носили широкие, в особенности обыкновенностью своего широкого лица и соединением выражения робости и желания соблюсти свое достоинство, произвел неприятное впечатление.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,739,364,229 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認