来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
non possiamo implementare...
Не може само на резолюции да я караме.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
implementare le procedure di quarantena.
Незабавно наложете карантина.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
devo solo implementare il modello per primo.
Трябва първо да развия добре бизнес модела.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
ora, ci sono alcune regole base che vorrei implementare.
Има няколко основни правила. В "Приматек" имахме система.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
non ho ancora finito di implementare i vettori di evasione.
Не съм готов с модула за лавиране.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
se seguiremo questi passaggi, potremo implementare il tuo marchio.
Ако следваме тези стъпки, можем да отведем марката ти до следващото ниво.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
credo sia ora di implementare lo scenario appomattox. scusate il ritardo.
Мисля, че е време да приложим сценария с Апоматокс.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
- ha delle idee sulla linea di prodotti che non vogliamo implementare.
Има някои идеи за продуктовата линия които няма да използваме.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
dobbiamo immediatamente implementare una serie di misure disciplinari studiate per annientare il suo spirito.
Трябва да вземем незабавни мерки, които да пречупят духа й.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
le decisioni che adesso devi prendere... per implementare il progetto esodo, sono incredibilmente difficili.
Решенията които сега трябва да вземеш стартирайки Проекта Напускане са изключително трудни.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
implementare l’infrastruttura istituzionale atta a gestire i materiali al di fuori del controllo regolamentare.
Въвеждане на институционална инфраструктура за управление на материали, необхванати от нормативен контрол.
最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:
l’accertamento di impatto produce una base scientifica per decidere se implementare o meno una particolare misura.
Оценките на въздействието предоставят научна база за вземане на решение дали да се приложи дадена мярка.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
1 condizioni o restrizioni per quanto riguarda l’ uso sicuro ed efficace del medicinale da implementare negli stati membri
1 УСЛОВИЯ ИЛИ ОГРАНИЧЕНИЯ ПО ОТНОШЕНИЕ НА БЕЗОПАСНАТА И ЕФЕКТИВНА УПОТРЕБА НА ЛЕКАРСТВЕНИЯ ПРОДУКТ, КОИТО ДА БЪДАТ ИЗПЪЛНЕНИ ОТ ДЪРЖАВИТЕ- ЧЛЕНКИ
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 4
质量:
condizioni o restrizioni per quanto riguarda l’ uso sicuro ed efficace del medicinale da implementare da parte degli stati membri
УСЛОВИЯ ИЛИ ОГРАНИЧЕНИЯ ПО ОТНОШЕНИЕ НА БЕЗОПАСНАТА И ЕФЕКТИВНА УПОТРЕБА НА ЛЕКАРСТВЕНИЯ ПРОДУКТ, КОИТО ДА БЪДАТ ИЗПЪЛНЕНИ В СТРАНИТЕ ЧЛЕНКИ
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 4
质量:
essa richiese un programma di azioni da implementare entro il 2000 al fine di promuovere la gestione sostenibile e la protezione delle risorse di acque dolci.
Тя призова за програма от действия, които да се изпълнят до 2000г., за насърчаване устойчивото управление и опазване на ресурси от пресни води.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
alcune sono misure relativamente semplici ed a basso costo; altre sono meno semplici da implementare e richiedono maggior impegno economico.
Някои от тях са сравнително прости, свързани с ниски разходи; други не са толкова прости за прилагане и биха изисквали по-голям бюджет.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
consentendo alle autorità pubbliche di implementare programmi a medio e lungo termine, è possibile sviluppare un supporto integrato per diversi aspetti dello sviluppo economico e sociale.
Като се даде възможност на властите да прилагат средносрочни и дългосрочни програми, може да се развие интегрирана подкрепа за различните аспекти на икономическото и социално развитие.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
occorre sviluppare e implementare a tutti i livelli delle politiche per l’occupazione e gli aari sociali in un ambiente che favorisca la convergenza verso gli obiettivi comunitari.
Политиките в сферата на заетостта и социалното дело
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
implementare completamente l’istruzione interculturale nel programma scolastico, nei materiali di studio e nelle attività extracurriculari contribuisce a migliorare la consapevolezza degli allievi locali e la fiducia degli studenti immigrati.
aÇev упражнява надзор над и обучава местни инструктори, които изготвят помощни програми и курсове на турски език и на езика на държавата на пребиваване.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
opera non è stato in grado di connettersi al server. È possibile che il server stia utilizzando il protocollo ssl 2 che non è supportato in quanto considerato non sufficientemente sicuro. il gestore del sito dovrebbe implementare tls versione 1.0 o successiva.
Неуспех при опит за свързване към сървъра. Може би сървърът ползва неподдържания протокол sll 2, който не се смята за достатъчно сигурна защита на връзката. Собственикът на сайта трябва да премине към tls 1.0 или по-нов протокол.
最后更新: 2016-10-24
使用频率: 1
质量: