来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
questa è l'ospitalità del perdonatore, del misericordioso”.
"bağışlayan ve rahim olandan bir ağırlama olarak."
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
solleciti per le necessità dei fratelli, premurosi nell'ospitalità
İhtiyaç içinde olan kutsallara yardım edin. konuksever olmayı amaç edinin.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
praticate l'ospitalità gli uni verso gli altri, senza mormorare
söylenmeksizin birbirinize konukseverlik gösterin.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
chiesero da mangiare agli abitanti, ma costoro rifiutarono l'ospitalità.
ancak köy halkı onları misafir etmekten kaçındılar.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
non dimenticate l'ospitalità; alcuni, praticandola, hanno accolto degli angeli senza saperlo
konuksever olmaktan geri kalmayın. Çünkü bu sayede bazıları bilmeden melekleri konuk ettiler.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
così anche raab, la meretrice, non venne forse giustificata in base alle opere per aver dato ospitalità agli esploratori e averli rimandati per altra via
aynı biçimde, ulakları konuk edip değişik bir yoldan geri gönderen fahişe rahav da bu eylemiyle aklanmadı mı?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
continuarono insieme e giunsero nei pressi di un abitato. chiesero da mangiare agli abitanti, ma costoro rifiutarono l'ospitalità.
gene yola düştüler. bir şehre geldiler, halkından yemek istedilerse de onları konuklayıp doyuran bir tek kişi bile çıkmadı.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
vennero con noi anche alcuni discepoli da cesarèa, i quali ci condussero da un certo mnasone di cipro, discepolo della prima ora, dal quale ricevemmo ospitalità
sezariyedeki öğrencilerden bazıları da bizimle birlikte geldiler. bizi, evinde kalacağımız adama, eski öğrencilerden kıbrıslı minasona götürdüler.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: