来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
e quando succede, puo' scaturire...
et peut-être que vous vous sentez...
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
e quali iniziative ne dovrebbero scaturire.
et des mesures qui devraient en résulter.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
anche se potremmo far scaturire la disapprovazione
même si nous risquons de déplaire
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
ne dovranno comunque scaturire proposte forti.
la cig doit arriver à la mise au point d'une constitution européenne.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
e accetterò qualsiasi conseguenza ne possa scaturire.
j'assumerai les conséquences qui s'ensuivront.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
come può scaturire una solidarietà da un insieme che non ha
comment une solidarité peut-eue naître d'un ensemble qui n'a pas de frontière, ou plutôt dont la frontière a vocation de se déplacer indéfiniment de l'ouest vers l'est?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ritengo che da tale ammissione dovrebbero scaturire ulteriori conseguenze.
je pense que d' autres conséquences peuvent découler de cette garantie.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
beh, questo fa scaturire la domanda... tu chi diavolo sei?
qui es-tu au juste ? tu sais qui je suis.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
nel caso in cui queste condizioni vengano rispettate, ne potrebbero scaturire
j'estime que les critères de fixation du niveau de l'aide ne sont pas très clairs.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
la divinità di un accordo deve scaturire dal di dentro. dal cuore.
le divin de l'accord... doit venir de l'intérieur.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
da ciò potrebbero scaturire partenariati innovativi tra i settori pubblico e privato.
des partenariats novateurs entre secteurs public et privé pourraient ainsi voir le jour.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
dall'atto unico europeo potrebbe scaturire una nuova revisione dei trattati.
l'acte unique européen pourrait porter les germes d'une nouvelle révision des traités à ce sujet.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
le associazioni di medicinali possono scaturire da pre messe farmacologiche o da indicazioni cliniche.
les associations médicamenteuses peuvent résulter soit de prémisses pharmacologiques, soit d'indications cliniques. ques.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
come ho detto, il bene puo' scaturire persino dalle azioni piu' nere.
comme je l'ai dit, le bien résulte même des mauvaises actions.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
cioè lì dove il contagio potrebbe scaturire dal gioco, dal contatto, dalla violenza?
le vote sur cette demande de vote à bref délai aura lieu à la fin du débat.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ciò non toglie, comunque, che dall'informazione possa scaturire uno scambio di vedute.
ce que je viens d'ajouter n'engage que moi.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
facciamo in modo che dall'orrore dell'11 settembre possa scaturire una speranza duratura.
faisons en sorte que l'horreur du 11 septembre puisse déboucher sur une espérance durable.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
difficilmente i singoli posseggono la risposta risolutiva: questa può invece scaturire dal confronto e dal dialogo.
il est difficile pour les individus de détenir des réponses suffisantes ; en revanche, celles-ci peuvent jaillir de la confrontation et du dialogue.
da essa potrebbero scaturire se necessario programmi complementari, partecipazioni, cooperazioni, imprese co muni o altre strutture ritenute necessarie.
elle pourrait donner lieu, si nécessaire, à des programmes complémentaires, des participations, des coopérations, des entreprises communes ou toutes autres structures jugées adéquates.