来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
nel cuore della culla del rinascimento
in the heart of the cradle of the renaissance
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
carri aperti alte sponde
high-sided open wagons
最后更新: 2016-10-06
使用频率: 2
质量:
progetto di villa sulle sponde della senna
project for a villa on the banks of the seine
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
paris plages sulle sponde della senna in estate
paris plages on the banks of the seine river in summertime
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
il costo della culla è di euro 5,00 a notte.
the cost of baby-bed is euro 5,00 a night.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
l'obiettivo del bombardamento era apparentemente la demoralizzazione della popolazione civile e la distruzione della culla della razza basca.
the object of the bombardment was seemingly the demoralization of the civil population and the destruction of the cradle of the basque race.
infine, dulcis in fundo, i visitatori possono coniare direttamente la loro moneta personale come ricordo della culla del tallero e del dollaro.
the visit's finale involves getting hands-on and embossing a coin of your own as a small souvenir of your visit to the cradle of the dollar.
in caso di culle portatili, il manichino va posto in posizione orizzontale diritta, il più vicino possibile alla linea mediana della culla portatile.
in the case of carry-cots the manikin is placed in a straight horizontal position as close as possible to the centre line of the carry-cot.
il logis de la marine, ancorato sulle sponde della senna, ai piedi del ponte tancarville, offre una tradizione culinaria di quasi un secolo.
la marine, moored on banks of the seine and at the foot of the tancarville bridge, is a hotel with a culinary tradition going back almost a century.
gli animi si vanno riscaldando nel mio paese e la crisi va risolta in fretta, altrimenti seguiranno delle ritorsioni colpo su colpo da entrambe le sponde della manica.
feelings are running high in britain and the crisis must be resolved quickly, otherwise there will be tit-for-tat retaliation on both sides of the channel.