您搜索了: avere l'occhio lungo (意大利语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Italian

English

信息

Italian

avere l'occhio lungo

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

意大利语

英语

信息

意大利语

avere l’occhio di un falco, o di un’aquila: perché diciamo così?

英语

you’ve got the eagle eye: but what does this mean?

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

意大利语

assaporare il momento, avere occhio per la qualità senza compromessi e sensibilità per ciò che è esteticamente piacevole, sono le caratteristiche distintive cha hanno fatto di davidoff un marchio esclusivo.

英语

he always started the day with one or two espressos. savouring the moment and having an eye for ultimate quality and a sense of the aesthetically pleasing are the characteristics which make the davidoff brand stand out.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

意大利语

grazie mille per il tuo messaggio. sono felice di essere in grado di distribuire il lavoro di strizzatina d'occhio lungo e in largo attraverso questo progetto e di permetterle di continuare a ispirare le persone ed educarli sulla depressione, anche se lei non è più su questa terra.

英语

thank you so much for your message. i’m happy to be able to spread wink’s work far and wide through this project and to allow her to continue to inspire people and educate them about depression even though she is no longer on this earth.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

意大利语

no, ma siamo felici di lavorare mano nella mano. #mandalasforwink è un progetto separato onorare wink, created by the team at guerre di progettazione. persone in tutto il mondo sono chiesto di condividere un mandala uncinetto online con quel hashtag per diffondere ispirazione bella di strizzatina d'occhio lungo e in largo.

英语

no, but we are happy to work hand in hand. #mandalasforwink is a separate project honoring wink, created by the team at design wars. people around the world are asked to share a crochet mandala online with that hashtag to spread wink’s beautiful inspiration far and wide.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

意大利语

a.p: non è detto che ci siano differenze, se non quella che uno giudica una razza e l’altro più razze, si potrebbe avere “l’occhio” per più razze, come si potrebbe conoscere poco una sola razza. dipende, è tutto molto soggettivo, giudicare non è solo una scienza, altrimenti tutto si ridurrebbe ad una semplice misurazione, giudicare, come allevare, è un arte, ed il successo nel valutare i cani dipende da ambedue, arte e scienza.

英语

a.p: i don't think that such difference exists. the judge who is eliglible to judge many breeds might have a "good eye" for all of them. it is very relative because judging is subjective and has nothing to do with scientific subject.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,736,220,695 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認