您搜索了: italia civil code article 2367 (意大利语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Italian

English

信息

Italian

italia civil code article 2367

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

意大利语

英语

信息

意大利语

italia civil code article 1136

英语

italy civil code article 1136

最后更新: 2022-10-12
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

意大利语

civil code article 2351

英语

civil code article 2351

最后更新: 2020-12-07
使用频率: 5
质量:

参考: 匿名

意大利语

italian civil code article 2446

英语

italiano articolo codice civile 2446

最后更新: 2018-07-23
使用频率: 6
质量:

参考: 匿名

意大利语

italian civil code article 1341 translation

英语

italian civil code article 1341 translation

最后更新: 2017-06-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

civil code 1939

英语

united kingdom civil code

最后更新: 2012-07-09
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

意大利语

703 civil code

英语

703 codice civile

最后更新: 2024-01-08
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

意大利语

italian civil code 1381

英语

italian civil code 1381

最后更新: 2023-09-18
使用频率: 2
质量:

参考: Translated.com

意大利语

in lussemburgo gli articoli 14 e 15 del codice civile (code civil),

英语

in luxembourg articles 14 and 15 of the civil code (‘code civil’),

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 2
质量:

参考: Translated.com

意大利语

nel lussemburgo: gli articoli 14 e 15 del codice civile (code civil),

英语

in luxembourg: articles 14 and 15 of the civil code (code civil),

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 3
质量:

参考: Translated.com

意大利语

in base al california civil code, gli utenti residenti nello stato della california hanno diritto a richiedere alle aziende che operano in california un elenco di tutte le aziende terze alle quali l'azienda ha fornito informazioni personali durante l'anno precedente a scopo di direct marketing.

英语

if you are a resident of the state of california, under the california civil code, you have the right to request from companies conducting business in california a list of all third parties to which the company has disclosed personal information during the preceding year for direct marketing purposes.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

意大利语

\n legge applicabile, giurisdizione e arbitrato (sezione 6): la frase "le leggi del paese in cui è stata acquisita la licenza al programma" nella sottosezione legge applicabile è sostituito da quanto segue: \n \n le leggi della provincia di ontario\n \n peru: limitazione di responsabilità (sezione 4): alla fine di questa sezione è aggiunto quanto segue: \n \n in accordance with article 1328 of the peruvian civil code, the limitations and exclusions specified in this section will not apply to damages caused by ibm's willful misconduct ("dolo") or gross negligence ("culpa inexcusable").\n

英语

\n governing law, jurisdiction, and arbitration (section 6): the phrase "the laws of the country in which you acquired the program license" in the governing law subsection is replaced by the following: \n \n the laws in the province of ontario\n \n peru: limitation of liability (section 4): the following is added at the end of this section: \n \n in accordance with article 1328 of the peruvian civil code, the limitations and exclusions specified in this section will not apply to damages caused by ibm's willful misconduct ("dolo") or gross negligence ("culpa inexcusable").\n

最后更新: 2007-10-15
使用频率: 6
质量:

参考: Translated.com
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,753,815,632 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認