来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
- dilazionato in tre anni.
- em três anos.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
- tutto insieme o dilazionato?
parcela única ou para pagar a prazo?
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
prestito + garanzia + debito dilazionato
6,93 milhões de euros
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
se e' dilazionato deve essere scritto.
se for pago num ano ou mais, tem que ser escrito.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
compila il modulo per la richiesta di pagamento dilazionato.
preenche isto. É o nosso plano de pagamento habitual.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
importo del debito cancellato o dilazionato/valore nominale delle misure applicate
montante da dívida anulada ou diferida/valor nominal das medidas aplicadas
最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:
forse può farmi avere un pagamento dilazionato. - "paghi strada facendo".
talvez pudesse colocar-me numa expécie de programa... de prolongamento?
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
credito concesso sotto forma di pagamento dilazionato per una merce o servizio o connesso alla fornitura di merci specifiche o alla prestazione di un servizio
o crédito é concedido sob a forma de pagamento diferido de um bem ou serviço, ou está ligado ao fornecimento de bens específicos ou à prestação de um serviço.
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
le somme di cui è stato dilazionato il rimborso sono maggiorate dell'interesse al tasso legale in vigore».
o advogado-geral s. alber apresentou as suas conclusões na audiência da quinta secção de 19 de novembro de 1998.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ciò implica una forma di suddivione dei costi in quanto i lavorato ri iniziano con una remunerazione relativamente bassa e, al fine di scoraggiare gli abbandoni, si ricorre spesso a sistemi di pagamento dilazionato.
isto equivale a um tipo de comparticipação nos custos, visto os traba lhadores começarem com uma taxa de vencimento relativamente baixa. no sentido de desencorajar os trabalhadores a abandona rem o emprego são também aplicados di versos sistemas de diferenciação salarial.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
quando i suddetti periodi sono di un mese di calendario, gli stati membri possono disporre che l'importo dei dazi il cui pagamento è stato dilazionato sia pagato il sedicesimo giorno del mese successivo al mese di calendario in questione.
quando esses prazos corresponderem a um mês de calendário, os estados-membros podem determinar que o pagamento dos montantes de direitos objecto do diferimento se efectue no décimo sexto dia do mês de calendário seguinte a esse mês.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
quando i periodi di cui al paragrafi 3 e 4 sono di una settimana di calendario, gli stati membri possono disporre che l'importo dei dazi il cui pagamento è stato dilazionato sia pagato il venerdì della quarta settimana successiva alla settimana di calendario in questione.
quando os prazos referidos nos nºs 3 e 4 corresponderem a uma semana de calendário, os estados-membros podem determinar que o pagamento dos montantes de direitos objecto do diferimento se efectue na sexta-feira da quarta semana seguinte a essa semana.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
più precisamente, la causa principale verte su una normativa interna che, al fine di conformarsi alle supposte esigenze del diritto comunitario, prevede un periodo transitorio, due volte dilazionato, volto a porre anticipatamente fine alle suddette concessioni.
mais concretamente, o processo principal tem por objecto uma legislação interna que fixou um período transitório, duas vezes reescalonado, destinado a pôr termo, de forma antecipada, às referidas concessões, a fim de dar cumprimento às exigências do direito comunitário.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: