您搜索了: accepit (拉丁语 - 塔马舍克语(柏柏尔语))

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

塔马舍克语(柏柏尔语)

信息

拉丁语

dure accepit hoc abraham pro filio su

塔马舍克语(柏柏尔语)

awalan win əkman ibrahim wəllen fəlas ismaɣil ənta da rur-es.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

qui ait venit germanus tuus fraudulenter et accepit benedictionem tua

塔马舍克语(柏柏尔语)

mišan iṇṇ'as isxaq: «amaḍray nnak a di ikkərrasan təzzar idkal albaraka nnak.»

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

qui accepit uxores duas nomen uni ada et nomen alteri sell

塔马舍克语(柏柏尔语)

lamek iga ṣanatat təḍoden əganen iṣmawan, iyyat Ɣada, tahadat tsilla.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et venit iesus et accepit panem et dat eis et piscem similite

塔马舍克语(柏柏尔语)

ihoz-tan-in Ɣaysa, obaz-du tagəlla ikf-asan-tat, ikf-en əntada kifitan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

deinde dicit discipulo ecce mater tua et ex illa hora accepit eam discipulus in su

塔马舍克语(柏柏尔语)

təzzar inna y ənalkim-net wen: «anna-nak əddi». amazay wen da daɣ dər-əs iddew ənalkim wen s aɣaywan-net issan daɣ-as.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

accepit ergo panes iesus et cum gratias egisset distribuit discumbentibus similiter et ex piscibus quantum voleban

塔马舍克语(柏柏尔语)

obaz-du Ɣaysa šigəlwen šin den. as iɣrad igi ən godan i məššina təzzar izun-tanat y aytedan kul win əqqimnen den. ikf-en ənta da awa əran daɣ kifitan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

postquam ergo lavit pedes eorum et accepit vestimenta sua cum recubuisset iterum dixit eis scitis quid fecerim vobi

塔马舍克语(柏柏尔语)

as iɣrad Ɣaysa əširəd ən daran-nasan, izlag takatkat-net, iqqal edag-net, təzzar inn-asan: «awak təgrâm awa dawan-əge da?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

accepit autem aaron uxorem elisabe filiam aminadab sororem naasson quae peperit ei nadab et abiu et eleazar et ithama

塔马舍克语(柏柏尔语)

izlaf harun elišebaɣ, təmosat alles n Ɣamminadab, tamadrayt ən naɣšon, teraw as du nadab, abihu, elɣazar, d itamar.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

accepit autem amram uxorem iocabed patruelem suam quae peperit ei aaron et mosen fueruntque anni vitae amram centum triginta septe

塔马舍克语(柏柏尔语)

izlaf Ɣamram yokebed təmosat talɣammat-net, teraw as du harun əd musa. taɣrəst ən Ɣamram ketnet təmos temeday n awatay əd karadat təmərwen d-əssa.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

maria ergo accepit libram unguenti nardi pistici pretiosi unxit pedes iesu et extersit capillis suis pedes eius et domus impleta est ex odore unguent

塔马舍克语(柏柏尔语)

təzzar tobaz-du maryama aganna ən litər n alwardi iyyan ilan almaqam, izzəwat wəllen, tənɣal-tu fəl daran ən Ɣaysa təzway-asan-tu, təzzar təmas-tan əs jəkkad-net, idnay ahan wa adu n alwardi.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

videns autem ioseph quod posuisset pater suus dexteram manum super caput ephraim graviter accepit et adprehensam patris manum levare conatus est de capite ephraim et transferre super caput manass

塔马舍克语(柏柏尔语)

as inay yusəf abba-net as issəwar əfus-net wa n əɣil eɣaf n efraym wər oggem a wen. təzzar ibaz əfus n abba-net ikkas t'idu fəl aɣaf n efraym issəwar tu wa n mənašše.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,751,179,973 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認