您搜索了: confitebor tibi domine in toto corde meo retribue (拉丁语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

German

信息

Latin

confitebor tibi domine in toto corde meo retribue

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

德语

信息

拉丁语

confitebor tibi domine in toto corde meo narrabo omnia mirabilia tu

德语

ich freue mich und bin fröhlich in dir und lobe deinen namen, du allerhöchster,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

confitebor tibi domine deus meus in toto corde meo et glorificabo nomen tuum in aeternu

德语

daß uns auch der herr gutes tue und unser land sein gewächs gebe;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

alleluia reversionis aggei et zacchariae confitebor tibi domine in toto corde meo in consilio iustorum et congregation

德语

ein psalm davids. der herr sprach zu meinem herrn: "setze dich zu meiner rechten, bis ich deine feinde zum schemel deiner füße lege."

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

in toto corde meo, in aeternum

德语

für immer in meinem herzen

最后更新: 2019-02-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

propterea confitebor tibi domine in gentibus et nomini tuo cantab

德语

darum will ich dir danken, herr, unter den heiden und deinem namen lobsingen,

最后更新: 2024-04-14
使用频率: 36
质量:

参考: 匿名

拉丁语

gratulor ex toto corde meo.

德语

ihn von ganzem herzen,

最后更新: 2021-01-21
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

拉丁语

te amo ex toto corde meo

德语

ich liebe dich von ganzem herzen

最后更新: 2023-06-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

in toto corde meo exquisivi te non repellas me a mandatis tui

德语

alle heiden umgeben mich; aber im namen des herrn will ich sie zerhauen.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

beati qui scrutantur testimonia eius in toto corde exquirent eu

德语

es sage nun israel: seine güte währet ewiglich.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quaeretis me et invenietis cum quaesieritis me in toto corde vestr

德语

ihr werdet mich suchen und finden. denn so ihr mich von ganzem herzen suchen werdet,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et dices in illa die confitebor tibi domine quoniam iratus es mihi conversus est furor tuus et consolatus es m

德语

zu derselben zeit wirst du sagen: ich danke dir, herr, daß du zornig bist gewesen über mich und dein zorn sich gewendet hat und tröstest mich.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ait domine deus israhel non est similis tui deus in caelo et in terra qui custodis pactum et misericordiam cum servis tuis qui ambulant coram te in toto corde su

德语

und sprach: herr, gott israels, es ist kein gott dir gleich, weder im himmel noch auf erden, der du hältst den bund und die barmherzigkeit deinen knechten die vor dir wandeln aus ganzem herzen.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

nunc ergo dicit dominus convertimini ad me in toto corde vestro in ieiunio et in fletu et in planct

德语

doch spricht auch jetzt der herr: bekehrt euch zu mir von ganzem herzen mit fasten, mit weinen, mit klagen!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et ait domine deus israhel non est similis tui deus in caelo desuper et super terra deorsum qui custodis pactum et misericordiam servis tuis qui ambulant coram te in toto corde su

德语

und sprach: herr, gott israels, es ist kein gott, weder droben im himmel noch unten auf der erden, dir gleich, der du hältst den bund und die barmherzigkeit deinen knechten, die vor dir wandeln von ganzem herzen;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et intravit ex more ad corroborandum foedus ut quaererent dominum deum patrum suorum in toto corde et in tota anima su

德语

und sie traten in den bund, daß sie suchten den herrn, ihrer väter gott, von ganzem herzen und von ganzer seele;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et dabo eis cor ut sciant me quia ego sum dominus et erunt mihi in populum et ego ero eis in deum quia revertentur ad me in toto corde su

德语

und will ihnen ein herz geben, daß sie mich kennen sollen, daß ich der herr sei. und sie sollen mein volk sein, so will ich ihr gott sein; denn sie werden sich von ganzem herzen zu mir bekehren.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

si ergo oboedieritis mandatis meis quae hodie praecipio vobis ut diligatis dominum deum vestrum et serviatis ei in toto corde vestro et in tota anima vestr

德语

werdet ihr nun meine gebote hören, die ich euch gebiete, daß ihr den herrn, euren gott, liebet und ihm dienet von ganzem herzen und von ganzer seele,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

non audies verba prophetae illius aut somniatoris quia temptat vos dominus deus vester ut palam fiat utrum diligatis eum an non in toto corde et in tota anima vestr

德语

so sollst du nicht gehorchen den worten des propheten oder träumers; denn der herr, euer gott, versucht euch, daß er erfahre, ob ihr ihn von ganzem herzen liebhabt.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

si tamen audieris vocem domini dei tui et custodieris praecepta eius et caerimonias quae in hac lege conscriptae sunt et revertaris ad dominum deum tuum in toto corde tuo et in tota anima tu

德语

darum daß du der stimme des herrn, deines gottes, gehorchest, zu halten seine gebote und rechte, die geschrieben stehen im buch dieses gesetzes, so du dich wirst bekehren zu dem herrn, deinem gott, von ganzem herzen und von ganzer seele.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et nunc israhel quid dominus deus tuus petit a te nisi ut timeas dominum deum tuum et ambules in viis eius et diligas eum ac servias domino deo tuo in toto corde tuo et in tota anima tu

德语

nun, israel, was fordert der herr, dein gott, von dir, denn daß du den herrn, deinen gott, fürchtest, daß du in allen seinen wegen wandelst und liebst ihn und dienest dem herrn, deinem gott, von ganzem herzen und von ganzer seele,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,767,313,105 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認