您搜索了: cui impositum est nomen (拉丁语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

German

信息

Latin

cui impositum est nomen

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

德语

信息

拉丁语

jesus vocatum est nomen eius

德语

sein name wurde genannt jesus

最后更新: 2019-12-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quia exaltatum est nomen eius soliu

德语

die sollen loben den namen des herrn; denn sein name allein ist hoch, sein lob geht, soweit himmel und erde ist.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

non est nomen cui datum potest servari.

德语

es wurde kein dateiname zum speichern angegeben

最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

melius est nomen bonum quam unguenta pretiosa et dies mortis die nativitati

德语

es ist besser in das klagehaus gehen, denn in ein trinkhaus; in jenem ist das ende aller menschen, und der lebendige nimmt's zu herzen.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et posuerunt idola sua in domo in qua invocatum est nomen meum ut polluerent ea

德语

dazu haben sie ihre greuel in das haus gesetzt, das von mir den namen hat, daß sie es verunreinigten,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et vocatum est nomen loci illius flentium sive lacrimarum immolaveruntque ibi hostias domin

德语

und hießen die stätte bochim und opferten daselbst dem herrn.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

melius est nomen bonum quam divitiae multae super argentum et aurum gratia bon

德语

ein guter ruf ist köstlicher denn großer reichtum, und gunst besser denn silber und gold.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

beatus vir cuius est nomen domini spes ipsius et non respexit in vanitates et insanias falsa

德语

siehe, meiner tage sind einer hand breit bei dir, und mein leben ist wie nichts vor dir. wie gar nichts sind alle menschen, die doch so sicher leben! (sela.)

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

observa eum et audi vocem eius nec contemnendum putes quia non dimittet cum peccaveritis et est nomen meum in ill

德语

darum hüte dich vor seinem angesicht und gehorche seiner stimme und erbittere ihn nicht; denn er wird euer Übertreten nicht vergeben, und mein name ist in ihm.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ut requirant ceteri hominum dominum et omnes gentes super quas invocatum est nomen meum dicit dominus faciens hae

德语

auf daß, was übrig ist von menschen, nach dem herrn frage, dazu alle heiden, über welche mein name genannt ist, spricht der herr, der das alles tut."

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

requiretur enim sessio tua usque perendie descendes ergo festinus et venies in locum ubi celandus es in die qua operari licet et sedebis iuxta lapidem cui est nomen eze

德语

des dritten tages aber komm bald hernieder und gehe an einen ort, da du dich verbergest am werktage, und setze dich an den stein asel.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dixitque laban tumulus iste testis erit inter me et te hodie et idcirco appellatum est nomen eius galaad id est tumulus testi

德语

da sprach laban: der haufe sei heute zeuge zwischen mir und dir (daher heißt man ihn gilead)

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et venistis et stetistis coram me in domo hac in qua invocatum est nomen meum et dixistis liberati sumus eo quod fecerimus omnes abominationes ista

德语

darnach kommt ihr dann und tretet vor mich in diesem hause, das nach meinem namen genannt ist, und sprecht: es hat keine not mit uns, weil wir solche greuel tun.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ait moses ad deum ecce ego vadam ad filios israhel et dicam eis deus patrum vestrorum misit me ad vos si dixerint mihi quod est nomen eius quid dicam ei

德语

mose sprach zu gott: siehe, wenn ich zu den kindern israel komme und spreche zu ihnen: der gott eurer väter hat mich zu euch gesandt, und sie mir sagen werden: wie heißt sein name? was soll ich ihnen sagen?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cumque illi ascendissent in baalpharasim percussit eos ibi david et dixit divisit deus inimicos meos per manum meam sicuti dividuntur aquae et idcirco vocatum est nomen loci illius baalpharasi

德语

und da sie hinaufzogen gen baal-perazim, schlug sie david daselbst. und david sprach: gott hat meine feinde durch meine hand zertrennt, wie sich das wasser trennt. daher hießen sie die stätte baal-perazim.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

si inruerint super nos mala gladius iudicii pestilentia et fames stabimus coram domo hac in conspectu tuo in qua invocatum est nomen tuum et clamabimus ad te in tribulationibus nostris et exaudies salvosque facie

德语

wenn ein unglück, schwert, strafe, pestilenz oder teuerung über uns kommt, sollen wir stehen vor diesem hause vor dir (denn dein name ist in diesem hause) und schreien zu dir in unsrer not, so wollest du hören und helfen?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et fecit in hierusalem diversi generis machinas quas in turribus conlocavit et in angulis murorum ut mitterent sagittas et saxa grandia egressumque est nomen eius procul eo quod auxiliaretur ei dominus et corroborasset illu

德语

und machte zu jerusalem kunstvolle geschütze, die auf den türmen und ecken sein sollten, zu schießen mit pfeilen und großen steinen. und sein name kam weit aus, darum daß ihm wunderbar geholfen ward, bis er mächtig ward.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

conversus autem populus meus super quos invocatum est nomen meum deprecatus me fuerit et exquisierit faciem meam et egerit paenitentiam a viis suis pessimis et ego exaudiam de caelo et propitius ero peccatis eorum et sanabo terram eoru

德语

und mein volk sich demütigt, das nach meinem namen genannt ist, daß sie beten und mein angesicht suchen und sich von ihren bösen wegen bekehren werden: so will ich vom himmel hören und ihre sünde vergeben und ihr land heilen.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,759,424,731 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認