您搜索了: ex parte (拉丁语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

German

信息

Latin

ex parte

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

德语

信息

拉丁语

qua ex parte

德语

on the side towards

最后更新: 2021-10-16
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ex

德语

von zu hause

最后更新: 2020-09-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

a parte ante

德语

最后更新: 2024-02-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ex ipsi

德语

from themselves

最后更新: 2023-04-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ex cinere

德语

from the ashes

最后更新: 2021-11-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

aeternitas a parte ante

德语

aeternitas a parte ante

最后更新: 2024-04-14
使用频率: 4
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ex parte enim cognoscimus et ex parte prophetamu

德语

denn unser wissen ist stückwerk, und unser weissagen ist stückwerk.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

nihil est ab omni parte beatum

德语

nichts ist von jeder seite schön.

最后更新: 2023-01-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cum autem venerit quod perfectum est evacuabitur quod ex parte es

德语

wenn aber kommen wird das vollkommene, so wird das stückwerk aufhören.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sex in utroque latere tres calami ex parte una et tres ex alter

德语

sechs röhren gingen zu seinen seiten aus, zu jeglicher seite drei röhren.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ex media parte filiorum israhel quam separaverat his qui in proelio fueran

德语

aber die andere hälfte, die mose den kindern israel zuteilte von den kriegsleuten,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

a minori ad majus, a parte ad totum

德语

vom kleinen zum großen, vom teil zum ganzen

最后更新: 2019-03-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

primum quidem convenientibus vobis in ecclesia audio scissuras esse et ex parte cred

德语

zum ersten, wenn ihr zusammenkommt in der gemeinde, höre ich, es seien spaltungen unter euch; und zum teil glaube ich's.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

surrexerunt ergo et transierunt numero duodecim de beniamin ex parte hisboseth filii saul et duodecim de pueris davi

德语

da machten sich auf und gingen hin an der zahl zwölf aus benjamin auf is-boseths teil, des sohnes sauls, und zwölf von den knechten davids.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quinque milia autem viros elegerat et posuerat in insidiis inter bethaven et ahi ex occidentali parte eiusdem civitati

德语

er hatte aber bei fünftausend mann genommen und auf den hinterhalt gestellt zwischen beth-el und ai abendwärts von der stadt.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et filii eorum ex media parte loquebantur azotice et nesciebant loqui iudaice et loquebantur iuxta linguam populi et popul

德语

und ihre kinder redeten die hälfte asdodisch und konnten nicht jüdisch reden, sondern nach der sprache eines jeglichen volks.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

videmus nunc per speculum in enigmate tunc autem facie ad faciem nunc cognosco ex parte tunc autem cognoscam sicut et cognitus su

德语

wir sehen jetzt durch einen spiegel in einem dunkeln wort; dann aber von angesicht zu angesicht. jetzt erkenne ich's stückweise; dann aber werde ich erkennen, gleichwie ich erkannt bin.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et in duobus ostiis ex utraque parte bina erant ostiola quae in se invicem plicabantur bina enim ostia erant ex utraque parte ostioru

德语

hatten zwei türflügel, und ein jeder derselben hatte zwei blätter, die man auf und zu tat.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

aureum habens turibulum et arcam testamenti circumtectam ex omni parte auro in qua urna aurea habens manna et virga aaron quae fronduerat et tabulae testament

德语

die hatte das goldene räuchfaß und die lade des testaments allenthalben mit gold überzogen, in welcher war der goldene krug mit dem himmelsbrot und die rute aarons, die gegrünt hatte, und die tafeln des testaments;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

tollens ergo iacob virgas populeas virides et amigdalinas et ex platanis ex parte decorticavit eas detractisque corticibus in his quae spoliata fuerant candor apparuit illa vero quae integra erant viridia permanserunt atque in hunc modum color effectus est variu

德语

jakob aber nahm stäbe von grünen pappelbäumen, haseln und kastanien und schälte weiße streifen daran, daß an den stäben das weiß bloß ward,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,740,620,010 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認