您搜索了: per vim (拉丁语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

German

信息

Latin

per vim

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

德语

信息

拉丁语

per aras

德语

shrines

最后更新: 2021-03-22
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

per angusta

德语

durch schwierigkeiten zu

最后更新: 2023-10-29
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ad inferi per

德语

zur hölle durch das rough

最后更新: 2022-09-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

evolve per factum

德语

evolve with it

最后更新: 2020-12-05
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

拉丁语

per verbum per gladium

德语

through the word by the sword

最后更新: 2022-11-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

rm:chombra per giuvenils

德语

jugendstrafkammer

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

拉丁语

rm:gruppa per l'armament

德语

gruppe rüstung

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

拉丁语

vim fecerunt depraedantes pupillos et vulgum pauperem spoliaverun

德语

man reißt das kind von den brüsten und macht's zum waisen und macht die leute arm mit pfänden.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

拉丁语

et hominem non contristaverit pignus debitori reddiderit per vim nihil rapuerit panem suum esurienti dederit et nudum operuerit vestiment

德语

der niemand beschädigt, der dem schuldner sein pfand wiedergibt, der niemand etwas mit gewalt nimmt, der dem hungrigen sein brot mitteilt und den nackten kleidet,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

拉丁语

ecce clamabo vim patiens et nemo audiet vociferabor et non est qui iudice

德语

siehe, ob ich schon schreie über frevel, so werde ich doch nicht erhört; ich rufe, und ist kein recht da.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

拉丁语

usquequo domine clamabo et non exaudies vociferabor ad te vim patiens et non salvabi

德语

herr, wie lange soll ich schreien, und du willst mich nicht hören? wie lange soll ich zu dir rufen über frevel, und du willst nicht helfen?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

拉丁语

lex et prophetae usque ad iohannem ex eo regnum dei evangelizatur et omnis in illud vim faci

德语

das gesetz und die propheten weissagen bis auf johannes; und von der zeit wird das reich gottes durchs evangelium gepredigt, und jedermann dringt mit gewalt hinein.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

拉丁语

a diebus autem iohannis baptistae usque nunc regnum caelorum vim patitur et violenti rapiunt illu

德语

aber von den tagen johannes des täufers bis hierher leidet das himmelreich gewalt, und die gewalt tun, die reißen es an sich.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

获取更好的翻译,从
7,763,927,106 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認