来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
misertus est dominus super hoc non erit dixit dominu
i želel hospodin toho. nestaneť se, řekl hospodin.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
deus reppulisti nos et destruxisti nos iratus es et misertus es nobi
vytrhni mne od těch, kteříž páší nepravost, a od mužů vražedlných zachovej mne.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
audivit dominus et misertus est mei dominus factus est adiutor meu
hospodin silou lid svůj daří, hospodin požehná lidu svému v pokoji.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
non ergo oportuit et te misereri conservi tui sicut et ego tui misertus su
zdaližs i ty neměl se smilovati nad spoluslužebníkem svým, jako i já smiloval jsem se nad tebou?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et exiens vidit turbam multam et misertus est eius et curavit languidos eoru
a vyšed ježíš, uzřel zástup mnohý. i slitovalo mu se jich, a uzdravoval nemocné jejich.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
iesus autem misertus eius extendit manum suam et tangens eum ait illi volo mundar
ježíš pak slitovav se, vztáhl ruku, dotekl se ho a řekl jemu: chci, buď čist.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
fuit autem dominus cum ioseph et misertus illius dedit ei gratiam in conspectu principis carceri
byl pak hospodin s jozefem, a naklonil se k němu milosrdenstvím; a dal jemu milost u vládaře nad žalářem.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
videns autem turbas misertus est eis quia erant vexati et iacentes sicut oves non habentes pastore
a když hleděl na zástupy, slitovalo se mu jich, že byli tak opuštěni a rozptýleni jako ovce, nemajíce pastýře.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et cibavit te manna in solitudine quod nescierunt patres tui et postquam adflixit ac probavit ad extremum misertus est tu
kterýž tě krmil na poušti mannou, o kteréž nevěděli otcové tvoji, aby tě potrápil a zkusil tebe, naposledy však aby dobře učinil tobě.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
in momento indignationis abscondi faciem meam parumper a te et in misericordia sempiterna misertus sum tui dixit redemptor tuus dominu
v maličkém hněvě skryl jsem tvář svou na maličko před tebou, ale v milosrdenství věčném slituji se nad tebou, praví vykupitel tvůj hospodin.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et aedificabunt filii peregrinorum muros tuos et reges eorum ministrabunt tibi in indignatione enim mea percussi te et in reconciliatione mea misertus sum tu
i vystavějí cizozemci zdi tvé, a králové jejich přisluhovati budou tobě, když v prchlivosti své ubiji tě, a v dobré líbeznosti své slituji se nad tebou.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
nam et infirmatus est usque ad mortem sed deus misertus est eius non solum autem eius verum etiam et mei ne tristitiam super tristitiam habere
a bylť jest jistě nemocen, i blízek smrti, ale bůh se nad ním smiloval, a ne nad ním toliko, ale i nade mnou, abych zámutku na zámutek neměl.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
dixitque ei socrus ubi hodie collegisti et ubi fecisti opus sit benedictus qui misertus est tui indicavitque ei apud quem esset operata et nomen dixit viri quod booz vocaretu
i řekla jí svegruše její: kdes sbírala dnes, a kdes pracovala? budiž požehnaný ten, kterýž tě přijal. tedy oznámila svegruši své, u koho pracovala, řkuci: jméno muže, u kteréhož jsem pracovala dnes, jest bóz.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et misertus est dominus eorum et reversus est ad eos propter pactum suum quod habebat cum abraham isaac et iacob et noluit disperdere eos neque proicere penitus usque in praesens tempu
a milostiv jsa jim hospodin, slitoval se nad nimi, a popatřil na ně, pro smlouvu svou s abrahamem, s izákem a s jákobem, a nechtěl jich zahladiti, aniž zavrhl jich od tváři své až do tohoto času.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
cumque extendisset manum angelus dei super hierusalem ut disperderet eam misertus est dominus super adflictione et ait angelo percutienti populum sufficit nunc contine manum tuam erat autem angelus domini iuxta aream areuna iebuse
a když vztáhl anděl ruku svou na jeruzalém, aby hubil jej, litoval hospodin toho zlého, a řekl andělu, kterýž hubil lid: dostiť jest, již přestaň. anděl pak hospodinův byl u humna aravny jebuzejského.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
misit quoque angelum in hierusalem ut percuteret eam cumque percuteretur vidit dominus et misertus est super magnitudinem mali et imperavit angelo qui percutiebat sufficit iam cesset manus tua porro angelus domini stabat iuxta aream ornan iebuse
poslal také bůh anděla i na jeruzalém, aby hubil jej. a když hubil, popatřil hospodin, a zželelo mu se toho zlého. i řekl andělu, kterýž hubil: dostiť jest, zdrž ruku svou. anděl pak stál podlé humna ornana jebuzejského.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: