您搜索了: obliviscaris (拉丁语 - 日语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Japanese

信息

Latin

obliviscaris

Japanese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

日语

信息

拉丁语

fili mi ne obliviscaris legis meae et praecepta mea custodiat cor tuu

日语

わが子よ、わたしの教を忘れず、わたしの戒めを心にとめよ。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

posside sapientiam posside prudentiam ne obliviscaris neque declines a verbis oris me

日语

それを忘れることなく、またわが口の言葉にそむいてはならない、知恵を得よ、悟りを得よ。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

ne obliviscaris voces inimicorum tuorum superbia eorum qui te oderunt ascendit sempe

日语

けれどもわたしは常にあなたと共にあり、あなたはわたしの右の手を保たれる。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

observa et cave nequando obliviscaris domini dei tui et neglegas mandata eius atque iudicia et caerimonias quas ego praecipio tibi hodi

日语

あなたは、きょう、わたしが命じる主の命令と、おきてと、定めとを守らず、あなたの神、主を忘れることのないように慎まなければならない。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

cave nequando obliviscaris pacti domini dei tui quod pepigit tecum et facias tibi sculptam similitudinem eorum quae fieri dominus prohibui

日语

あなたがたは慎み、あなたがたの神、主があなたがたと結ばれた契約を忘れて、あなたの神、主が禁じられたどんな形の刻んだ像をも造ってはならない。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

memento et ne obliviscaris quomodo ad iracundiam provocaveris dominum deum tuum in solitudine ex eo die quo es egressus ex aegypto usque ad locum istum semper adversum dominum contendist

日语

あなたは荒野であなたの神、主を怒らせたことを覚え、それを忘れてはならない。あなたがたはエジプトの地を出た日からこの所に来るまで、いつも主にそむいた。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

custodi igitur temet ipsum et animam tuam sollicite ne obliviscaris verborum quae viderunt oculi tui et ne excedant de corde tuo cunctis diebus vitae tuae docebis ea filios ac nepotes tuo

日语

ただあなたはみずから慎み、またあなた自身をよく守りなさい。そして目に見たことを忘れず、生きながらえている間、それらの事をあなたの心から離してはならない。またそれらのことを、あなたの子孫に知らせなければならない。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

ut haec tibi verbis illius diceremus obsecro ut obliviscaris sceleris fratrum tuorum et peccati atque malitiae quam exercuerunt in te nos quoque oramus ut servis dei patris tui dimittas iniquitatem hanc quibus auditis flevit iosep

日语

『おまえたちはヨセフに言いなさい、「あなたの兄弟たちはあなたに悪をおこなったが、どうかそのとがと罪をゆるしてやってください」』。今どうかあなたの父の神に仕えるしもべらのとがをゆるしてください」。ヨセフはこの言葉を聞いて泣いた。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,734,577,121 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認