您搜索了: vestimentum (拉丁语 - 日语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Japanese

信息

Latin

vestimentum

Japanese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

日语

信息

拉丁语

agni ad vestimentum tuum et hedi agri pretiu

日语

小羊はあなたの衣料を出し、やぎは畑を買う価となり、

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

dicebat enim quia si vel vestimentum eius tetigero salva er

日语

それは、せめて、み衣にでもさわれば、なおしていただけるだろうと、思っていたからである。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et qui in agro erit non revertatur retro tollere vestimentum suu

日语

畑にいる者は、上着を取りにあとへもどるな。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

ipsi peribunt tu autem permanebis et omnes ut vestimentum veterescen

日语

これらのものは滅びてしまうが、あなたは、いつまでもいますかたである。すべてのものは衣のように古び、

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

erat autem aspectus eius sicut fulgur et vestimentum eius sicut ni

日语

その姿はいなずまのように輝き、その衣は雪のように真白であった。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

qui quasi putredo consumendus sum et quasi vestimentum quod comeditur a tine

日语

このような人は腐れた物のように朽ち果て、虫に食われた衣服のようにすたれる。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

tolle vestimentum eius qui spopondit pro extraneo et pro alienis auferto pignu

日语

人のために保証する者からは、まずその着物をとれ、他人のために保証をする者をば抵当に取れ。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

in multitudine eorum consumitur vestimentum meum et quasi capitio tunicae sic cinxerunt m

日语

それは暴力をもって、わたしの着物を捕え、はだ着のえりのように、わたしをしめつける。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

ut cognoscatis quia in eo nullam causam invenio et purpureum vestimentum et dicit eis ecce hom

日语

イエスはいばらの冠をかぶり、紫の上着を着たままで外へ出られると、ピラトは彼らに言った、「見よ、この人だ」。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

vestimentum tuum quo operiebaris nequaquam vetustate defecit et pes tuus non est subtritus en quadragesimus annus es

日语

この四十年の間、あなたの着物はすり切れず、あなたの足は、はれなかった。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

ecce dominus deus auxiliator meus quis est qui condemnet me ecce omnes quasi vestimentum conterentur tinea comedet eo

日语

見よ、主なる神はわたしを助けられる。だれがわたしを罪に定めるだろうか。見よ、彼らは皆衣のようにふるび、しみのために食いつくされる。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

adprehendet enim vir fratrem suum domesticum patris sui vestimentum tibi est princeps esto noster ruina autem haec sub manu tu

日语

その時、人はその父の家で、兄弟をつかまえて言う、「あなたは外套を持っている、わたしたちのつかさびとになって、この荒れ跡をあなたの手で治めてください」と。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

nemo autem inmittit commissuram panni rudis in vestimentum vetus tollit enim plenitudinem eius a vestimento et peior scissura fi

日语

だれも、真新しい布ぎれで、古い着物につぎを当てはしない。そのつぎきれは着物を引き破り、そして、破れがもっとひどくなるから。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

dixit autem angelus ad eum praecingere et calcia te gallicas tuas et fecit sic et dixit illi circumda tibi vestimentum tuum et sequere m

日语

御使が「帯をしめ、くつをはきなさい」と言ったので、彼はそのとおりにした。それから「上着を着て、ついてきなさい」と言われたので、

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

cum odio habueris dimitte dicit dominus deus israhel operiet autem iniquitas vestimentum eius dicit dominus exercituum custodite spiritum vestrum et nolite despicer

日语

イスラエルの神、主は言われる、「わたしは離縁する者を憎み、また、しえたげをもってその衣をおおう人を憎むと、万軍の主は言われる。ゆえにみずから慎んで、裏切ることをしてはならない」。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

dicebat autem et similitudinem ad illos quia nemo commissuram a vestimento novo inmittit in vestimentum vetus alioquin et novum rumpit et veteri non convenit commissura a nov

日语

それからイエスはまた一つの譬を語られた、「だれも、新しい着物から布ぎれを切り取って、古い着物につぎを当てるものはない。もしそんなことをしたら、新しい着物を裂くことになるし、新しいのから取った布ぎれも古いのに合わないであろう。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

aspiciebam donec throni positi sunt et antiquus dierum sedit vestimentum eius quasi nix candidum et capilli capitis eius quasi lana munda thronus eius flammae ignis rotae eius ignis accensu

日语

わたしが見ていると、もろもろのみ座が設けられて、日の老いたる者が座しておられた。その衣は雪のように白く、頭の毛は混じりもののない羊の毛のようであった。そのみ座は火の炎であり、その車輪は燃える火であった。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et super quod ceciderit quicquam de morticinis eorum polluetur tam vas ligneum et vestimentum quam pelles et cilicia et in quocumque fit opus tinguentur aqua et polluta erunt usque ad vesperum et sic postea mundabuntu

日语

またそれらのものが死んで、それが落ちかかった物はすべて汚れる。木の器であれ、衣服であれ、皮であれ、袋であれ、およそ仕事に使う器はそれを水に入れなければならない。それは夕まで汚れているが、そののち清くなる。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

levate in caelum oculos vestros et videte sub terra deorsum quia caeli sicut fumus liquescent et terra sicut vestimentum adteretur et habitatores eius sicut haec interibunt salus autem mea in sempiternum erit et iustitia mea non deficie

日语

目をあげて天を見、また下なる地を見よ。天は煙のように消え、地は衣のようにふるび、その中に住む者は、ぶよのように死ぬ。しかし、わが救はとこしえにながらえ、わが義はくじけることがない。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,731,042,481 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認