您搜索了: adfluentibus in diem copiis (拉丁语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

French

信息

Latin

adfluentibus in diem copiis

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

法语

信息

拉丁语

in diem vivere

法语

vivre au jour le jour

最后更新: 2013-06-26
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

in diem longiorem,

法语

à un jour plus éloigné,

最后更新: 2010-06-29
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

ego vivo die in diem

法语

vit tes rêves

最后更新: 2013-03-14
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

indicere in diem certam

法语

d'indiquer pour un jour fixé

最后更新: 2010-06-29
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

denis in diem assibus animam et corpus aestimare

法语

estimer l'âme et le corps à dix as par jour

最后更新: 2012-05-26
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

noctem verterunt in diem et rursum post tenebras spero luce

法语

et ils prétendent que la nuit c`est le jour, que la lumière est proche quand les ténèbres sont là!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

sed adhereatis domino deo vestro quod fecistis usque in diem han

法语

mais attachez-vous à l`Éternel, votre dieu, comme vous l`avez fait jusqu`à ce jour.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

canite domino omnis terra adnuntiate ex die in diem salutare eiu

法语

chantez à l`Éternel, vous tous habitants de la terre! annoncez de jour en jour son salut;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

novit dominus pios de temptatione eripere iniquos vero in diem iudicii cruciandos reservar

法语

le seigneur sait délivrer de l`épreuve les hommes pieux, et réserver les injustes pour êtres punis au jour du jugement,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

indicto dilectu in diem certam, ipse interim veios ad confirmandos militum animos intercurrit

法语

après avoir fixé l'enrôlement pour un jour précis, il courut entre-temps en personne à véiès pour raffermir le courage des soldats

最后更新: 2013-07-07
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

omnes inpensas praeparatas habuit salomon ex eo die quo fundavit domum domini usque in diem quo perfecit ea

法语

ainsi fut dirigée toute l`oeuvre de salomon, jusqu`au jour où la maison de l`Éternel fut fondée et jusqu`à celui où elle fut terminée. la maison de l`Éternel fut donc achevée.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

eo die quo fuerit immolata comedetis eam et die altero quicquid autem residuum fuerit in diem tertium igne conbureti

法语

la victime sera mangée le jour où vous la sacrifierez, ou le lendemain; ce qui restera jusqu`au troisième jour sera brûlé au feu.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

cum ergo venisset in galilaeam exceperunt eum galilaei cum omnia vidissent quae fecerat hierosolymis in die festo et ipsi enim venerant in diem festu

法语

lorsqu`il arriva en galilée, il fut bien reçu des galiléens, qui avaient vu tout ce qu`il avait fait à jérusalem pendant la fête; car eux aussi étaient allés à la fête.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

in tempore illo restituit rasin rex syriae ahilam syriae et eiecit iudaeos de ahilam et idumei venerunt in ahilam et habitaverunt ibi usque in diem han

法语

dans ce même temps, retsin, roi de syrie, fit rentrer Élath au pouvoir des syriens; il expulsa d`Élath les juifs, et les syriens vinrent à Élath, où ils ont habité jusqu`à ce jour.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

me etenim de die in diem quaerunt et scire vias meas volunt quasi gens quae iustitiam fecerit et quae iudicium dei sui non reliquerit rogant me iudicia iustitiae adpropinquare deo volun

法语

tous les jours ils me cherchent, ils veulent connaître mes voies; comme une nation qui aurait pratiqué la justice et n`aurait pas abandonné la loi de son dieu, ils me demandent des arrêts de justice, ils désirent l`approche de dieu. -

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

nunc itaque deus noster deus magne fortis et terribilis custodiens pactum et misericordiam ne avertas a facie tua omnem laborem qui invenit nos reges nostros principes nostros et sacerdotes nostros prophetas nostros et patres nostros et omnem populum tuum a diebus regis assur usque in diem han

法语

et maintenant, ô notre dieu, dieu grand, puissant et redoutable, toi qui gardes ton alliance et qui exerces la miséricorde, ne regarde pas comme peu de chose toutes les souffrances que nous avons éprouvées, nous, nos rois, nos chefs, nos sacrificateurs, nos prophètes, nos pères et tout ton peuple, depuis le temps des rois d`assyrie jusqu`à ce jour.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

获取更好的翻译,从
7,738,054,445 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認