您搜索了: fatetur facinus is qui iudicium fugit (拉丁语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

French

信息

Latin

fatetur facinus is qui iudicium fugit

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

法语

信息

拉丁语

is qui antecedebat

法语

celui qui l'emportait

最后更新: 2010-06-30
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

is qui tot armis

法语

最后更新: 2021-03-22
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

is qui tum syracusis,

法语

celui qui alors à syracuse,

最后更新: 2010-06-30
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

is qui esset cum imperio

法语

celui qui était avec l'autorité militaire

最后更新: 2010-06-30
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

is qui tôt armis ante civitatem datam

法语

最后更新: 2021-03-22
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

non vocabitur ultra is qui insipiens est princeps neque fraudulentus appellabitur maio

法语

on ne donnera plus à l`insensé le nom de noble, ni au fourbe celui de magnanime.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quaerite dominum omnes mansueti terrae qui iudicium eius estis operati quaerite iustum quaerite mansuetum si quo modo abscondamini in die furoris domin

法语

cherchez l`Éternel, vous tous, humbles du pays, qui pratiquez ses ordonnances! recherchez la justice, recherchez l`humilité! peut-être serez-vous épargnés au jour de la colère de l`Éternel.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

is qui manducat non manducantem non spernat et qui non manducat manducantem non iudicet deus enim illum adsumpsi

法语

que celui qui mange ne méprise point celui qui ne mange pas, et que celui qui ne mange pas ne juge point celui qui mange, car dieu l`a accueilli.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quis est mendax nisi is qui negat quoniam iesus non est christus hic est antichristus qui negat patrem et filiu

法语

qui est menteur, sinon celui qui nie que jésus est le christ? celui-là est l`antéchrist, qui nie le père et le fils.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

propterea et ego amplius non sustinens misi ad cognoscendam fidem vestram ne forte temptaverit vos is qui temptat et inanis fiat labor noste

法语

ainsi, dans mon impatience, j`envoyai m`informer de votre foi, dans la crainte que le tentateur ne vous eût tentés, et que nous n`eussions travaillé en vain.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ad quos respondi quia non est consuetudo romanis donare aliquem hominem priusquam is qui accusatur praesentes habeat accusatores locumque defendendi accipiat ad abluenda crimin

法语

je leur ai répondu que ce n`est pas la coutume des romains de livrer un homme avant que l`inculpé ait été mis en présence de ses accusateurs, et qu`il ait eu la faculté de se défendre sur les choses dont on l`accuse.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et erit sicut populus sic sacerdos et sicut servus sic dominus eius sicut ancilla sic domina eius sicut emens sic ille qui vendit sicut fenerator sic is qui mutuum accipit sicut qui repetit sic qui debe

法语

et il en est du sacrificateur comme du peuple, du maître comme du serviteur, de la maîtresse comme de la servante, du vendeur comme de l`acheteur, du prêteur comme de l`emprunteur, du créancier comme du débiteur.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

tene, cum ab is, qui se iudicum numero haberi volunt, evaseris, ad eos venire, convenireque eos qui juste et cum fide vixerint ! haec peregrinatio mediocris vobis videri potest? ut vero conloqui cum orpheo musaeo homero hesiodo liceat, quanti tandem aestimatis? equidem saepe emori, si fieri posset, vellem, ut ea quae dico mihi liceret invisere. quanta delectatione autem adficerer, cum palamedem, cum aiacem, cum alios judicio iniquo circumventos convenirem! temptarem etiam summi regis, qui maximas copias duxit ad troiam, et ulixi sisyphique prudentiam, nec ob eam rem, cum haec exquirerem sicut hic faciebam, capite damnarer.

法语

tenore transferre

最后更新: 2014-10-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,734,455,947 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認