您搜索了: timor domini corona sapientis (拉丁语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

French

信息

Latin

timor domini corona sapientis

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

法语

信息

拉丁语

timor domini

法语

la peur de mouler sagement

最后更新: 2021-07-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

corona sapientis timor domini

法语

la peur de mouler sagement

最后更新: 2021-09-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

timor domini adponet dies et anni impiorum breviabuntu

法语

la crainte de l`Éternel augmente les jours, mais les années des méchants sont abrégées.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

timor domini fons vitae ut declinet a ruina morti

法语

la crainte de l`Éternel est une source de vie, pour détourner des pièges de la mort.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

timor domini ad vitam et in plenitudine commorabitur absque visitatione pessim

法语

la crainte de l`Éternel mène à la vie, et l`on passe la nuit rassasié, sans être visité par le malheur.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et dixit homini ecce timor domini ipsa est sapientia et recedere a malo intellegenti

法语

puis il dit à l`homme: voici, la crainte du seigneur, c`est la sagesse; s`éloigner du mal, c`est l`intelligence.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

timor domini odit malum arrogantiam et superbiam et viam pravam et os bilingue detesto

法语

la crainte de l`Éternel, c`est la haine du mal; l`arrogance et l`orgueil, la voie du mal, et la bouche perverse, voilà ce que je hais.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et erit fides in temporibus tuis divitiae salutis sapientia et scientia timor domini ipse thesaurus eiu

法语

tes jours seront en sûreté; la sagesse et l`intelligence sont une source de salut; la crainte de l`Éternel, c`est là le trésor de sion.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sit timor domini vobiscum et cum diligentia cuncta facite non est enim apud dominum deum nostrum iniquitas nec personarum acceptio nec cupido muneru

法语

maintenant, que la crainte de l`Éternel soit sur vous; veillez sur vos actes, car il n`y a chez l`Éternel, notre dieu, ni iniquité, ni égards pour l`apparence des personnes, ni acceptation de présents.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et adsumens utrumque bovem concidit in frusta misitque in omnes terminos israhel per manum nuntiorum dicens quicumque non exierit secutusque fuerit saul et samuhelem sic fiet bubus eius invasit ergo timor domini populum et egressi sunt quasi vir unu

法语

il prit une paire de boeufs, et les coupa en morceaux, qu`il envoya par les messagers dans tout le territoire d`israël, en disant: quiconque ne marchera pas à la suite de saül et de samuel, aura ses boeufs traités de la même manière. la terreur de l`Éternel s`empara du peuple, qui se mit en marche comme un seul homme.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,735,184,455 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認