您搜索了: hostes (拉丁语 - 瑞典语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Swedish

信息

Latin

hostes

Swedish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

瑞典语

信息

拉丁语

hostes vos sentiant madianitae et percutite eo

瑞典语

»angripen midjaniterna och slån dem.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

eritque omnipotens contra hostes tuos et argentum coacervabitur tib

瑞典语

så bliver den allsmäktige din gyllene skatt, det ädlaste silver varder han för dig.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

exaltabitur manus tua super hostes tuos et omnes inimici tui interibun

瑞典语

ja, må din hand vara upplyft över dina ovänner, och må alla dina fiender bliva utrotade!

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

quasi nihilum possederunt populum sanctum tuum hostes nostri conculcaverunt sanctificationem tua

瑞典语

allenast helt kort fick ditt heliga folk behålla sin besittning; våra ovänner trampade ned din helgedom.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et elevabit dominus hostes rasin super eum et inimicos eius in tumultum verte

瑞典语

och herren uppreser mot dem resins ovänner och uppeggar deras fiender,

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

audierunt autem hostes iudae et beniamin quia filii captivitatis aedificarent templum domino deo israhe

瑞典语

men när ovännerna till juda och benjamin fingo höra att de som hade återkommit ifrån fångenskapen höllo på att bygga ett tempel åt herren, israels gud,

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

domine exaltetur manus tua et non videant videant et confundantur zelantes populi et ignis hostes tuos devore

瑞典语

herre, din hand är upplyft, men de se det icke; må de nu med blygsel se din nitälskan för folket; ja, må eld förtära dina ovänner.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

deus aemulator et ulciscens dominus ulciscens dominus et habens furorem ulciscens dominus in hostes suos et irascens ipse inimicis sui

瑞典语

herren är en nitälskande gud och en hämnare, ja, en hämnare är herren, en som kan vredgas. en hämnare är herren mot sina ovänner, vrede behåller han mot sina fiender.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

deus eduxit illum de aegypto cuius fortitudo similis est rinocerotis devorabunt gentes hostes illius ossaque eorum confringent et perforabunt sagitti

瑞典语

det är gud som har fört honom ut ur egypten. hans styrka är såsom en vildoxes. han skall uppsluka de folk som stå honom emot, deras ben skall han sönderkrossa, och med sina pilar skall han genomborra dem.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et cibabo hostes tuos carnibus suis et quasi musto sanguine suo inebriabuntur et sciet omnis caro quia ego dominus salvans te et redemptor tuus fortis iaco

瑞典语

ja, jag skall tvinga dina förtryckare att äta sitt eget kött, och av sitt eget blod skola de bliva druckna såsom av druvsaft. och allt kött skall då förnimma, att jag, herren, är din frälsare och att den starke i jakob är din förlossare.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et reversi dixerunt ei non ascendat omnis populus sed duo vel tria milia virorum pergant et deleant civitatem quare omnis populus frustra vexatur contra hostes paucissimo

瑞典语

och när de kommo tillbaka till josua, sade de till honom: »allt folket behöver icke draga ditupp; om vid pass två eller tre tusen man draga upp, skola de nog intaga ai. du behöver icke låta allt folket göra sig mödan att tåga dit, ty dess invånare äro få.»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

he facti sunt hostes eius in capite inimici illius locupletati sunt quia dominus locutus est super eam propter multitudinem iniquitatum eius parvuli eius ducti sunt captivi ante faciem tribulanti

瑞典语

hennes ovänner hava fått övermakten, för hennes fiender går allt väl. ty herren har sänt henne bedrövelser för hennes många överträdelsers skull. hennes barn hava måst gå i fångenskap, bortdrivna av ovännen.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

igitur duodecimi mensis quem adar vocari ante iam diximus tertiadecima die quando cunctis iudaeis interfectio parabatur et hostes eorum inhiabant sanguini versa vice iudaei superiores esse coeperunt et se de adversariis vindicar

瑞典语

på trettonde dagen i tolfte månaden, det är månaden adar, den dag då konungens befallning och påbud skulle verkställas, och då judarnas fiender hade hoppats att bliva dem övermäktiga -- fastän det vände sig så, att judarna i stället skulle bliva sina motståndare övermäktiga --

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

aut tribus annis pestilentiam aut tribus mensibus fugere te hostes tuos et gladium eorum non posse evadere aut tribus diebus gladium domini et mortem versari in terra et angelum domini interficere in universis finibus israhel nunc igitur vide quid respondeam ei qui misit m

瑞典语

tag vilketdera du vill: antingen hungersnöd i tre år, eller förödelse i tre månader genom dina ovänners anfall, utan att du kan undkomma dina fienders svärd, eller herrens svärd och pest i landet under tre dagar, i det att herrens ängel sprider fördärv inom hela israels område. eftersinna nu vilket svar jag skall giva honom som har sänt mig.»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,748,620,126 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認