您搜索了: est optimum ad invicem (拉丁语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

English

信息

Latin

est optimum ad invicem

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

英语

信息

拉丁语

ad invicem

英语

recuperatis

最后更新: 2024-05-01
使用频率: 1
质量:

拉丁语

est optimum sui

英语

be your best self

最后更新: 2021-09-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

occidentum est optimum

英语

the west is the best

最后更新: 2021-11-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

esse bonum ad invicem

英语

最后更新: 2021-03-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et non commiscebantur ad invicem

英语

gli uni agli altri e non saranno mescolati con dio

最后更新: 2021-05-22
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

vetus est optimum vias sunt via

英语

the old ways

最后更新: 2021-07-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

silentium est optimum responsum est ira sit

英语

silence is the best answer to anger

最后更新: 2021-07-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et ipsi loquebantur ad invicem de his omnibus quae accideran

英语

and they talked together of all these things which had happened.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dicebant ergo discipuli ad invicem numquid aliquis adtulit ei manducar

英语

therefore said the disciples one to another, hath any man brought him ought to eat?

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et dicebant ad invicem quis revolvet nobis lapidem ab ostio monument

英语

and they said among themselves, who shall roll us away the stone from the door of the sepulchre?

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

stupebant autem omnes et mirabantur ad invicem dicentes quidnam hoc vult ess

英语

and they were all amazed, and were in doubt, saying one to another, what meaneth this?

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et ait ad illos qui sunt hii sermones quos confertis ad invicem ambulantes et estis triste

英语

and he said unto them, what manner of communications are these that ye have one to another, as ye walk, and are sad?

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

coloni autem dixerunt ad invicem hic est heres venite occidamus eum et nostra erit heredita

英语

but those husbandmen said among themselves, this is the heir; come, let us kill him, and the inheritance shall be ours.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et cum secessissent loquebantur ad invicem dicentes quia nihil morte aut vinculorum dignum quid facit homo ist

英语

and when they were gone aside, they talked between themselves, saying, this man doeth nothing worthy of death or of bonds.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et factus est pavor in omnibus et conloquebantur ad invicem dicentes quod est hoc verbum quia in potestate et virtute imperat inmundis spiritibus et exeun

英语

and they were all amazed, and spake among themselves, saying, what a word is this! for with authority and power he commandeth the unclean spirits, and they come out.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et dixerunt ad invicem nonne cor nostrum ardens erat in nobis dum loqueretur in via et aperiret nobis scriptura

英语

and they said one to another, did not our heart burn within us, while he talked with us by the way, and while he opened to us the scriptures?

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et factum est ut discesserunt ab eis angeli in caelum pastores loquebantur ad invicem transeamus usque bethleem et videamus hoc verbum quod factum est quod fecit dominus et ostendit nobi

英语

and it came to pass, as the angels were gone away from them into heaven, the shepherds said one to another, let us now go even unto bethlehem, and see this thing which is come to pass, which the lord hath made known unto us.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ut vero viderunt barbari pendentem bestiam de manu eius ad invicem dicebant utique homicida est homo hic qui cum evaserit de mari ultio non sinit viver

英语

and when the barbarians saw the venomous beast hang on his hand, they said among themselves, no doubt this man is a murderer, whom, though he hath escaped the sea, yet vengeance suffereth not to live.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dixerunt ergo ex discipulis eius ad invicem quid est hoc quod dicit nobis modicum et non videbitis me et iterum modicum et videbitis me et quia vado ad patre

英语

then said some of his disciples among themselves, what is this that he saith unto us, a little while, and ye shall not see me: and again, a little while, and ye shall see me: and, because i go to the father?

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quod cum vidissent filii israhel dixerunt ad invicem man hu quod significat quid est hoc ignorabant enim quid esset quibus ait moses iste est panis quem dedit dominus vobis ad vescendu

英语

and when the children of israel saw it, they said one to another, it is manna: for they wist not what it was. and moses said unto them, this is the bread which the lord hath given you to eat.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,743,788,868 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認