您搜索了: italia nunc est terra (拉丁语 - 葡萄牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Portuguese

信息

Latin

italia nunc est terra

Portuguese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

葡萄牙语

信息

拉丁语

domini est terra et plenitudo eiu

葡萄牙语

pois do senhor é a terra e a sua plenitude.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

a facie domini mota est terra a facie dei iaco

葡萄牙语

ele levanta do pó o pobre, e do monturo ergue o necessitado,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

quibus solis data est terra et non transibit alienus per eo

葡萄牙语

aos quais somente era dada a terra, não havendo estranho algum passado por entre eles);

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

repleta est terra argento et auro et non est finis thesaurorum eiu

葡萄牙语

a sua terra está cheia de prata e ouro, e são sem limite os seus tesouros; a sua terra está cheia de cavalos, e os seus carros não tem fim.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

confestim igitur ut cessavit loqui disrupta est terra sub pedibus eoru

葡萄牙语

e aconteceu que, acabando ele de falar todas estas palavras, a terra que estava debaixo deles se fendeu;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

aperta est terra et degluttivit dathan et operuit super congregationem abiro

葡萄牙语

enviou adiante deles um varão; josé foi vendido como escravo;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

tui sunt caeli et tua est terra orbem terrae et plenitudinem eius tu fundast

葡萄牙语

serão conhecidas nas trevas as tuas maravilhas, e a tua justiça na terra do esquecimento?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

a voce captivitatis babylonis commota est terra et clamor inter gentes auditus es

葡萄牙语

ao estrondo da tomada de babilônia estremece a terra; e o grito se ouve entre as nações.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

a voce ruinae eorum commota est terra clamor in mari rubro auditus est vocis eiu

葡萄牙语

a terra estremecerá com o estrondo da sua queda; o som do seu clamor se ouvirá até o mar vermelho.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

haec est terra quam mittetis in sortem tribubus israhel et hae partitiones earum ait dominus deu

葡萄牙语

esta é a terra que sorteareis em herança para as tribos de israel, e são estas as suas respectivas porções, diz o senhor deus.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

omnes hii convenerunt in vallem silvestrem quae nunc est mare sali

葡萄牙语

todos estes se ajuntaram no vale de sidim (que é o mar salgado).

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

in ira domini exercituum conturbata est terra et erit populus quasi esca ignis vir fratri suo non parce

葡萄牙语

por causa da ira do senhor dos exércitos a terra se queima, e o povo é como pasto do fogo; ninguém poupa ao seu irmão.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

factum est igitur mane quando sacrificium offerri solet et ecce aquae veniebant per viam edom et repleta est terra aqui

葡萄牙语

e sucedeu que, pela manhã, � hora de se oferecer o sacrifício, eis que vinham as águas pelo caminho de edom, e a terra se encheu d'água:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

didicit viduas facere et civitates eorum in desertum adducere et desolata est terra et plenitudo eius a voce rugitus illiu

葡萄牙语

e devastou os seus palácios, e destruiu as suas cidades; e assolou-se a terra, e a sua plenitude, por causa do som do seu rugido.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

caelum mihi sedis est terra autem scabillum pedum meorum quam domum aedificabitis mihi dicit dominus aut quis locus requietionis meae es

葡萄牙语

o céu é meu trono, e a terra o escabelo dos meus pés. que casa me edificareis, diz o senhor, ou qual o lugar do meu repouso?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et repleta est terra eius equis et innumerabiles quadrigae eius et repleta est terra eius idolis opus manuum suarum adoraverunt quod fecerunt digiti eoru

葡萄牙语

também a sua terra está cheia de ídolos; inclinam-se perante a obra das suas mãos, diante daquilo que os seus dedos fabricaram.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

a quo percussus est in ore gladii et possessa est terra eius ab arnon usque iebboc et filios ammon quia forti praesidio tenebantur termini ammanitaru

葡萄牙语

mas israel o feriu ao fio da espada, e apoderou-se da sua terra, desde o arnom até o jaboque, até os amonitas; porquanto a fronteira dos amonitas era fortificada.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et factum est miraculum in castris per agros sed et omnis populus stationis eorum qui ierant ad praedandum obstipuit et conturbata est terra et accidit quasi miraculum a de

葡萄牙语

pelo que houve tremor no arraial, no campo e em todo o povo; também a própria guarnição e os saqueadores tremeram; e até a terra estremeceu; de modo que houve grande pânico.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

amen amen dico vobis quia venit hora et nunc est quando mortui audient vocem filii dei et qui audierint viven

葡萄牙语

em verdade, em verdade vos digo que vem a hora, e agora é, em que os mortos ouvirão a voz do filho de deus, e os que a ouvirem viverão.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et non poterat dominus ultra portare propter malitiam studiorum vestrorum et propter abominationes quas fecistis et facta est terra vestra in desolationem et in stuporem et in maledictum eo quod non sit habitator sicut est dies hae

葡萄牙语

o senhor não podia por mais tempo suportar a maldade das vossas ações, as abominações que cometestes; pelo que se tornou a vossa terra em desolação, e em espanto, e em maldição, sem habitantes, como hoje se vê.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,762,971,994 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認