您搜索了: iure iurando (拉丁语 - 西班牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Spanish

信息

Latin

iure iurando

Spanish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

西班牙语

信息

拉丁语

iure

西班牙语

los adecuados

最后更新: 2021-02-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ipso iure

西班牙语

最后更新: 2021-02-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

iure condito

西班牙语

sentir una y la misma

最后更新: 2019-09-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ex iure hereditatis

西班牙语

derecho de herencia

最后更新: 2022-04-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cives optima iure

西班牙语

el derecho de los ciudadanos de la mejor

最后更新: 2018-08-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dominium ex iure quiritium

西班牙语

encargado de todos los bienes

最后更新: 2023-01-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

servatis omnibus de iure servandis

西班牙语

with due observance of all the requirements of law are to be observed

最后更新: 2020-04-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

qui iure suo utitur neminem laedit

西班牙语

para ejercer su derecho a utilizar el

最后更新: 2020-08-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quod est primum tempore, prior est iure

西班牙语

el que es primero en tiempo es primero en derecho

最后更新: 2014-09-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sacerdos qui patri iure successerit et tota cremabitur in altar

西班牙语

la ofrecerá el sacerdote que de entre sus hijos sea ungido en su lugar. esto es un estatuto perpetuo de jehovah. será quemada por completo

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cumque dimiserit passerem avolare in agrum libere orabit pro domo et iure mundabitu

西班牙语

luego soltará el pájaro vivo fuera de la ciudad, en el campo abierto. así hará expiación por la casa, y quedará limpia.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ius est ars boni et aequi, el libertas est potestas faciendi id quod facere iure licet

西班牙语

valeque vivo

最后更新: 2020-05-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

eruntque aaron et filiorum eius ut comedant eos in loco sancto quia sanctum sanctorum est de sacrificiis domini iure perpetu

西班牙语

serán para aarón y para sus hijos, quienes los comerán en un lugar santo, porque es cosa muy sagrada para él, de las ofrendas quemadas para jehovah. esto es un estatuto perpetuo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

primitias autem quas voverint et obtulerint filii israhel tibi dedi et filiis ac filiabus tuis iure perpetuo qui mundus est in domo tua vescetur ei

西班牙语

"esto también será para ti: la ofrenda alzada de los donativos y todas las ofrendas mecidas de los hijos de israel las he dado a ti, a tus hijos y a tus hijas contigo, como provisión perpetua. todo el que esté puro en tu casa, podrá comer de ellas

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

cumque laverit qui vaccae portaverat cineres vestimenta sua inmundus erit usque ad vesperum habebunt hoc filii israhel et advenae qui habitant inter eos sanctum iure perpetu

西班牙语

también el que recoja las cenizas de la vaca lavará su ropa, y quedará impuro hasta el anochecer. esto será un estatuto perpetuo para los hijos de israel y para el extranjero que resida entre ellos

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cumque venerint patres earum ac fratres et adversum vos queri coeperint atque iurgari dicemus eis miseremini eorum non enim rapuerunt eas iure bellantium atque victorum sed rogantibus ut acciperent non dedistis et a vestra parte peccatum es

西班牙语

y sucederá que cuando sus padres o sus hermanos vengan a pleito ante nosotros, les diremos: "hacednos el favor de concedérnoslas, porque nosotros no conseguimos en la guerra mujeres para todos ellos. además, vosotros no sois culpables, porque no se las habéis dado.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

quod audire te volui et tibi dicere coram cunctis sedentibus et maioribus natu de populo meo si vis possidere iure propinquitatis eme et posside sin autem tibi displicet hoc ipsum indica mihi ut sciam quid facere debeam nullus est enim propinquus excepto te qui prior es et me qui secundus sum at ille respondit ego agrum ema

西班牙语

yo pensé hacértelo saber y decirte que la adquieras, en presencia de los que están sentados aquí y en presencia de los ancianos de mi pueblo. si quieres redimir, redime. si no quieres redimir, decláramelo para que yo lo sepa; porque no hay otro que pueda redimir excepto tú, y yo, después de ti. Él le respondió: --yo redimiré

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

item dimitto eidem domena blancha uxori mea usufructuaro iure, quandu videlicet honeste, et sine marito vixerit domos meas cum pertinentis earum quas habeo, atque in habito in barchinona prope furnum, qui dicitur de villa caulium. item dimitto dicte domina uxori mea centum solidos singulis amis toto tempore vita sua, quos dicti manumissores sibi donent, et dare teneantur singulis annis de bonis meis toto tempore vita dicta domina uxiri mea.

西班牙语

. item dimitto eidem domena blancha uxori mea usufructuaro iure, quandu videlicet honeste, et sine marito vixerit domos meas cum pertinentis earum quas habeo, atque in habito in barchinona prope furnum, qui dicitur de villa caulium. item dimitto dicte domina uxori mea centum solidos singulis amis toto tempore vita sua, quos dicti manumissores sibi donent, et dare teneantur singulis annis de bonis meis toto tempore vita dicta domina uxiri mea.

最后更新: 2021-07-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,762,982,328 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認