検索ワード: iure iurando (ラテン語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Spanish

情報

Latin

iure iurando

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

スペイン語

情報

ラテン語

iure

スペイン語

los adecuados

最終更新: 2021-02-09
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ipso iure

スペイン語

最終更新: 2021-02-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

iure condito

スペイン語

sentir una y la misma

最終更新: 2019-09-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ex iure hereditatis

スペイン語

derecho de herencia

最終更新: 2022-04-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

cives optima iure

スペイン語

el derecho de los ciudadanos de la mejor

最終更新: 2018-08-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dominium ex iure quiritium

スペイン語

encargado de todos los bienes

最終更新: 2023-01-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

servatis omnibus de iure servandis

スペイン語

with due observance of all the requirements of law are to be observed

最終更新: 2020-04-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

qui iure suo utitur neminem laedit

スペイン語

para ejercer su derecho a utilizar el

最終更新: 2020-08-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quod est primum tempore, prior est iure

スペイン語

el que es primero en tiempo es primero en derecho

最終更新: 2014-09-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

sacerdos qui patri iure successerit et tota cremabitur in altar

スペイン語

la ofrecerá el sacerdote que de entre sus hijos sea ungido en su lugar. esto es un estatuto perpetuo de jehovah. será quemada por completo

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

cumque dimiserit passerem avolare in agrum libere orabit pro domo et iure mundabitu

スペイン語

luego soltará el pájaro vivo fuera de la ciudad, en el campo abierto. así hará expiación por la casa, y quedará limpia.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ius est ars boni et aequi, el libertas est potestas faciendi id quod facere iure licet

スペイン語

valeque vivo

最終更新: 2020-05-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

eruntque aaron et filiorum eius ut comedant eos in loco sancto quia sanctum sanctorum est de sacrificiis domini iure perpetu

スペイン語

serán para aarón y para sus hijos, quienes los comerán en un lugar santo, porque es cosa muy sagrada para él, de las ofrendas quemadas para jehovah. esto es un estatuto perpetuo.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

primitias autem quas voverint et obtulerint filii israhel tibi dedi et filiis ac filiabus tuis iure perpetuo qui mundus est in domo tua vescetur ei

スペイン語

"esto también será para ti: la ofrenda alzada de los donativos y todas las ofrendas mecidas de los hijos de israel las he dado a ti, a tus hijos y a tus hijas contigo, como provisión perpetua. todo el que esté puro en tu casa, podrá comer de ellas

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

cumque laverit qui vaccae portaverat cineres vestimenta sua inmundus erit usque ad vesperum habebunt hoc filii israhel et advenae qui habitant inter eos sanctum iure perpetu

スペイン語

también el que recoja las cenizas de la vaca lavará su ropa, y quedará impuro hasta el anochecer. esto será un estatuto perpetuo para los hijos de israel y para el extranjero que resida entre ellos

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

cumque venerint patres earum ac fratres et adversum vos queri coeperint atque iurgari dicemus eis miseremini eorum non enim rapuerunt eas iure bellantium atque victorum sed rogantibus ut acciperent non dedistis et a vestra parte peccatum es

スペイン語

y sucederá que cuando sus padres o sus hermanos vengan a pleito ante nosotros, les diremos: "hacednos el favor de concedérnoslas, porque nosotros no conseguimos en la guerra mujeres para todos ellos. además, vosotros no sois culpables, porque no se las habéis dado.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

quod audire te volui et tibi dicere coram cunctis sedentibus et maioribus natu de populo meo si vis possidere iure propinquitatis eme et posside sin autem tibi displicet hoc ipsum indica mihi ut sciam quid facere debeam nullus est enim propinquus excepto te qui prior es et me qui secundus sum at ille respondit ego agrum ema

スペイン語

yo pensé hacértelo saber y decirte que la adquieras, en presencia de los que están sentados aquí y en presencia de los ancianos de mi pueblo. si quieres redimir, redime. si no quieres redimir, decláramelo para que yo lo sepa; porque no hay otro que pueda redimir excepto tú, y yo, después de ti. Él le respondió: --yo redimiré

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

item dimitto eidem domena blancha uxori mea usufructuaro iure, quandu videlicet honeste, et sine marito vixerit domos meas cum pertinentis earum quas habeo, atque in habito in barchinona prope furnum, qui dicitur de villa caulium. item dimitto dicte domina uxori mea centum solidos singulis amis toto tempore vita sua, quos dicti manumissores sibi donent, et dare teneantur singulis annis de bonis meis toto tempore vita dicta domina uxiri mea.

スペイン語

. item dimitto eidem domena blancha uxori mea usufructuaro iure, quandu videlicet honeste, et sine marito vixerit domos meas cum pertinentis earum quas habeo, atque in habito in barchinona prope furnum, qui dicitur de villa caulium. item dimitto dicte domina uxori mea centum solidos singulis amis toto tempore vita sua, quos dicti manumissores sibi donent, et dare teneantur singulis annis de bonis meis toto tempore vita dicta domina uxiri mea.

最終更新: 2021-07-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,763,043,009 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK