您搜索了: vakker jente (挪威语 - 葡萄牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Norwegian

Portuguese

信息

Norwegian

vakker jente

Portuguese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

挪威语

葡萄牙语

信息

挪威语

jente

葡萄牙语

menina

最后更新: 2015-01-22
使用频率: 4
质量:

参考: Wikipedia

挪威语

jente

葡萄牙语

criança feminina

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

挪威语

jeg er vakker.

葡萄牙语

eu sou bela.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

挪威语

min søster er vakker.

葡萄牙语

minha irmã é bela.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

挪威语

ansiktet til ei jente. name

葡萄牙语

um formato que lembra a cara de uma meninaname

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

挪威语

din mor må ha vært vakker som ung.

葡萄牙语

a tua mãe deve ter sido bonita quando jovem.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

挪威语

jeg er gift, og jeg har ei jente.

葡萄牙语

eu sou casado e tenho uma filha.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

挪威语

da nu abram kom til egypten, så egypterne at kvinnen var meget vakker.

葡萄牙语

e aconteceu que, entrando abrão no egito, viram os egípcios que a mulher era mui formosa.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

挪威语

lea hadde matte øine; men rakel var vakker av skapning og vakker å se til.

葡萄牙语

léia tinha os olhos enfermos, enquanto que raquel era formosa de porte e de semblante.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

挪威语

og anla slør fremfor dem. vi sendte vår ånd til henne, og den fremstod for henne som en vakker mann.

葡萄牙语

e colocou uma cortina para ocultar-se dela (da família), e lhe enviamos o nosso espírito, que lhe apareceupersonificado, como um homem perfeito.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

挪威语

det var en meget vakker pike; hun pleide kongen og tjente ham, men kongen hadde ikke omgang med henne.

葡萄牙语

era a jovem sobremaneira formosa; e cuidava do rei, e o servia; porém o rei não a conheceu.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

挪威语

og herren tok imot henne med velvilje, og lot henne vokse opp i vakker oppvekst, idet han påla sakarias å ta seg av henne.

葡萄牙语

seu senhor a aceitou benevolentemente e a educou esmeradamente, confiando-a a zacarias.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

挪威语

de som utvandret for guds sak, og så ble drept, eller døde, dem vil gud gi vakker omsorg. gud er den beste forsørger.

葡萄牙语

aqueles que migraram pela causa de deus e forma mortos, ou morreram, serão infinitamente agraciados por ele, porquedeus é o melhor dos agraciadores.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

挪威语

det var en meget vakker pike, en jomfru, som ingen mann var kommet nær. hun gikk ned til kilden og fylte sin krukke og steg op igjen.

葡萄牙语

a donzela era muito formosa � vista, virgem, a quem varão não havia conhecido; ela desceu � fonte, encheu o seu cântaro e subiu.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

挪威语

og se, du er for dem som en yndig sang, som en som har en vakker røst og spiller fagert; de hører dine ord, men gjør ikke efter dem.

葡萄牙语

e eis que tu és para eles como uma canção de amores, canção de quem tem voz suave, e que bem tange; porque ouvem as tuas palavras, mas não as põem por obra.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

挪威语

kall til herrens veier med visdom og vakker formaning! diskuter med dem på beste måte! herren vet best hvem som vandrer bort fra hans vei, og hvem som er på rett vei.

葡萄牙语

convoca (os humanos) à senda do teu senhor com sabedoria e uma bela exortação; dialoga com eles de maneirabenevolente, porque teu senhor é o mais conhecedor de quem se desvia da sua senda, assim como é o mais conhecedor dosencaminhados.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

挪威语

en av de unge menn svarte og sa: jeg har sett en sønn av betlehemitten isai som er kyndig i å spille, en djerv mann og en stridsmann, god til å tale for sig og en vakker mann, og herren er med ham.

葡萄牙语

respondeu um dos mancebos: eis que tenho visto um filho de jessé, o belemita, que sabe tocar bem, e é forte e destemido, homem de guerra, sisudo em palavras, e de gentil aspecto; e o senhor é com ele.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

挪威语

og mennene der på stedet spurte ham ut om hans hustru. da sa han: hun er min søster. for han torde ikke si at hun var hans hustru; han tenkte: mennene her på stedet kunde da slå mig ihjel for rebekkas skyld, siden hun er så vakker.

葡萄牙语

então os homens do lugar perguntaram-lhe acerca de sua mulher, e ele respondeu: É minha irmã; porque temia dizer: É minha mulher; para que porventura, dizia ele, não me matassem os homens daquele lugar por amor de rebeca; porque era ela formosa � vista.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

获取更好的翻译,从
7,734,561,624 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認