您搜索了: jeruzalémských (捷克语 - 南非荷兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Czech

Afrikaans

信息

Czech

jeruzalémských

Afrikaans

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

捷克语

南非荷兰语

信息

捷克语

zdaliž sám nevidíš, co oni činí v městech judských a po ulicích jeruzalémských?

南非荷兰语

sien jy nie wat hulle in die stede van juda en op die strate van jerusalem doen nie?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

捷克语

takto praví hospodin: takť zkazím pýchu judských i pýchu jeruzalémských velikou.

南非荷兰语

so spreek die here: so sal ek laat bederwe die hoogmoed van juda en dié van jerusalem, wat so groot is.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

捷克语

tedy někteří z jeruzalémských pravili: zdaliž toto není ten, kteréhož hledají zabíti?

南非荷兰语

daarop sê sommige van die inwoners van jerusalem: is dit nie hy wat hulle soek om dood te maak nie?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

捷克语

i zachutná sobě hospodin obět judovu a jeruzalémských, jako za dnů prvních, a jako za let starodávních.

南非荷兰语

dan sal die offer van juda en jerusalem vir die here aangenaam wees soos in die ou dae en soos in die jare van die voortyd.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

捷克语

při níž udělal sloupy stříbrné, dno zlaté a ponebí šarlatové, vnitřek pak jeho postlaný milostí dcer jeruzalémských.

南非荷兰语

die steile daarvan het hy gemaak van silwer, die leuning van goud, die sitplek van purper, die binnekant mooi opgemaak--'n liefdegawe van die dogters van jerusalem.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

捷克语

králové země i všickni obyvatelé okršlku světa nikoli by neuvěřili, by měl byl vjíti protivník a nepřítel do bran jeruzalémských,

南非荷兰语

lamed. hulle het dit nie geglo nie, die konings van die aarde en al die inwoners van die wêreld, dat 'n teëstander of 'n vyand in die poorte van jerusalem sou kom nie.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

捷克语

takto praví hospodin zástupů: ještěť sedati budou starci i baby na ulicích jeruzalémských, maje každý z nich hůl v ruce své pro sešlost věku.

南非荷兰语

so sê die here van die leërskare: daar sal weer ou manne en ou vroue op die pleine van jerusalem sit--elkeen met sy stok in sy hand vanweë die veelheid van hulle dae.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

捷克语

ačkoli podlé počtu měst máš bohy své, ó judo, a podlé počtu ulic jeruzalémských nastavěli jste oltářů ohavnosti té, oltářů, na nichž byste kadili bálovi.

南非荷兰语

want volgens die getal van jou stede is jou gode, o juda! en volgens die getal van die strate in jerusalem het julle altare opgerig vir die skandegod, altare om vir baäl rook te laat opgaan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

捷克语

nebo budou domové jeruzalémských i domové králů judských tak jako toto místo tofet zanečištěni se všechněmi domy těmi, na jejichž střechách kadili všemu vojsku nebeskému, a obětovali oběti mokré bohům cizím.

南非荷兰语

en die huise van jerusalem en die huise van die konings van juda sal word soos die plek tofet, onrein; naamlik al die huise op die dakke waarvan hulle rook laat opgaan het vir die hele leër van die hemel en drankoffers uitgegiet het vir ander gode.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

捷克语

takto řekl hospodin ke mně: jdi a postav se v bráně lidu tohoto, skrze kterouž chodívají králové judští, a skrze kterouž vycházívají, anobrž ve všech branách jeruzalémských,

南非荷兰语

so het die here vir my gesê: gaan staan in die poort van die kinders van die volk, waardeur die konings van juda ingaan en waardeur hulle uitgaan, ja, al die poorte van jerusalem;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

捷克语

v ten čas, dí hospodin, vyberou kosti králů judských, i kosti knížat jejich, i kosti kněží, i kosti proroků, ano i kosti obyvatelů jeruzalémských z hrobů jejich,

南非荷兰语

in dié tyd, spreek die here, sal hulle die bene van die konings van juda en die bene van sy vorste en die bene van die priesters en die bene van die profete en die bene van die inwoners van jerusalem uit hulle grafte uithaal,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

捷克语

nebo aj, já svolám všecky rodiny království půlnočních, dí hospodin, aby přitáhnouce, postavili jeden každý stolici svou v branách jeruzalémských, a při všech zdech jeho vůkol, a při všech městech judských.

南非荷兰语

want kyk, ek roep al die geslagte van die koninkryke van die noorde, spreek die here; en hulle sal kom, en hulle sal elkeen sy troon neersit by die ingang van die poorte van jerusalem en teen al sy mure rondom en teen al die stede van juda.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

捷克语

a syny judské i syny jeruzalémské prodáváte synům javanovým, aby je pryč zavodili od pomezí jejich.

南非荷兰语

verder het julle die kinders van juda en die kinders van jerusalem aan die kinders van jawan verkoop, om hulle ver van hul grondgebied te verwyder.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,765,542,966 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認