来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ve vězení pro těžké zločince?
in einem gefängnis voller gewalttätiger krimineller?
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
sběrná kapsa pro těžké ocelové nosníky
auffangbehälter für schwere stahlabschnitte
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
lze jej vybavit dalším předním spojovacím zařízením pro těžké přípojné hmotnosti.
sie muss mit einer zusätzlichen vorderen anhängevorrichtung für schwere anhängemassen ausgerüstet werden können.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
jinými slovy, pro malé náklady se jako řešení jeví přechod na jiný druh dopravy, zatímco pro těžké náklady se jako řešení jeví využití souprav ekokombi.
anders ausgedrückt: kleine ladungsmengen eignen sich für eine verkehrsverlagerung, großladungen eignen sich für den eurocombi.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
(15) podle společnosti continental je relevantní zeměpisný trh pro těžké pásové dopravníky celosvětový.
(15) continental zufolge ist der markt für schwere fördergurte weltweit.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
nyní je doba pro těžkou kavalerii....
ich glaube, es wird zeit die schwere kavallerie einzusetzen.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
můj syn je předvolán pro těžký zločin.
mein sohn hat eine richterliche anhörung.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
pneumatiky pro těžká/lehká nákladní vozidla
reifen für normalbeanspruchung und hochleistungsreifen
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 2
质量:
h) doplňkový důchod pro těžké invalidy (dekret-zákon č. 160/80 ze dne 27. května 1980).
h) zusatzrente bei vollerwerbsunfähigkeit (gesetzeserlaß nr. 160/80 vom 27. mai 1980).
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 6
质量:
2. povolení pro těžká nákladní vozidla jsou rozdělována podle přílohy i.
(2) die hoechstgewichtgenehmigungen werden gemäß anhang i zugewiesen.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 6
质量:
nebyly zjištěny žádné rozdíly v bezpečnostních profilech pediatrických pacientů léčených pro těžkou chronickou neutropenii.
die sicherheitsprofile für pädiatrische patienten, die für scn behandelt wurden, wiesen keine unterschiede auf.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
mezní hodnoty pro těžká nákladní vozidla – testy v neustáleném cyklu
grenzwerte für schwere nutzfahrzeuge – prüfung mit instationärem fahrzyklus
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
- dohoda se Švýcarskem stanoví výjimku z existujícího švýcarského hmotnostního limitu 28 tun pro těžká nákladní vozidla,
- das abkommen mit der schweiz sieht eine ausnahmeregelung von der in der schweiz geltenden 28-tonnen-begrenzung vor -
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 6
质量:
návrh na systém sledování a hlášení pro těžká užitková vozidla (nákladní automobily a autobusy)
vorschlag eines Überwachungs- und meldesystems für schwere nutzfahrzeuge (lkw und busse)
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
již v roce 19965 navrhla legislativní opatření, která členské státy opravňovala k tomu, aby do mýtného pro těžká nákladní vozidla mohly zařadit složku externích nákladů.
sie hat bereits 1996 vorgeschlagen5, es den mitgliedstaaten zu ermöglichen, einen gebührenbestandteil zur deckung externer kosten in die von schweren nutzfahrzeugen erhobenen entgelte zu integrieren.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
"a) metoda iso 8754 (1992) a pren iso 14596 pro těžký topný olej a lodní paliva;".
"a) schweröl und schiffskraftstoffe: iso 8754 (1992) und pren iso 14596,"
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 6
质量:
警告:包含不可见的HTML格式