您搜索了: odečitatelné (捷克语 - 拉脱维亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Czech

Latvian

信息

Czech

odečitatelné

Latvian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

捷克语

拉脱维亚语

信息

捷克语

odečitatelné položky činily celkem 92,2 miliard huf.

拉脱维亚语

kopējie nodokļu atskaitījumi bija vērti 92,2 miljardus ungārijas forintu.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

捷克语

odečitatelné položky nesmí překročit zisk společnosti před zdaněním a jsou omezeny na 30 miliónů huf za rok.

拉脱维亚语

atskaitījumi nedrīkst pārsniegtuzņēmuma peļņu pirms nodokļu nomaksas un 30 miljonus ungārijas forintu gadā.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

捷克语

(26) pro účely stanovení zisků jsou mimo jiné odečitatelné následující kapitálové úlevy:

拉脱维亚语

(26) peļņas noteikšanas nolūkā citu starpā netiek iekļautas šādas nodokļu atlaides:

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 7
质量:

捷克语

7 odst. 1 písm. a) základního nařízení odečitatelné pouze náklady vynaložené na získání subvence.

拉脱维亚语

jebkurā gadījumā, saskaņā ar pamatregulas 7. panta 1. punkta a) apakšpunktu, ir atskaitāmas tikai tās izmaksas, kas nepieciešamas, lai iegūtu subsīdiju.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

捷克语

jak bylo již zmíněno, mohly by sportovní kluby na základě opatření převádět odečitatelné ztráty do delšího období, než umožňují platná pravidla, náhradou za snížení odpisových sazeb, jež jsou možné během prvních let.

拉脱维亚语

kā iepriekš norādīts, papildus zemākai iespējamās amortizācijas likmei iepriekšējos gados tas ļautu sporta klubiem pārnest atskaitāmos zaudējumus uz ilgāku laikposmu nekā šobrīd.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

捷克语

tato směrnice by měla též stanovit, že vymahatelné částky od zvláštního účelového nástroje mohou být považovány, na žádost pojišťovny nebo zajišťovny podanou příslušnému orgánu a se souhlasem tohoto příslušného orgánu, za odečitatelné položky v rámci zajišťovacích smluv nebo smluv o retrocesi do výše stanovené v této směrnici.

拉脱维亚语

Šai direktīvai arī jāparedz, ka no īpašam nolūkam dibinātas sabiedrības atgūstamās summas var uzskatīt par summām, kas atskaitāmas no pārapdrošināšanas vai retrocesijas līgumiem šajā direktīvā noteiktajās robežās, ja apdrošināšanas uzņēmums vai pārapdrošināšanas uzņēmums iesniedz kompetentajai iestādei pieteikumu un saņem no tās piekrišanu.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

捷克语

(9) italské orgány uvedly, že předmětná pobídka se použije bez ohledu na druh výdajů, které obvykle podléhají různým daňovým režimům, které jsou uvedeny výše. itálie totiž upřesnila, že se všemi výdaji na účast na veletrzích se zachází stejně, aby se zamezilo obtížím při zařazování do různých kategorií výdajů. Čl. 1 odst. 1 písm. b) nařízení č. 269/2003 však výslovně ze způsobilé částky vyjímá výdaje na sponzorování, které představují část výdajů na reklamu a které jsou obvykle odečitatelné v celé výši v souladu s výše uvedeným čl. 108 odst. 2 zákona tuir.

拉脱维亚语

(9) itālijas iestādes norādīja, ka minēto atvieglojumu piemēro neatkarīgi no izmaksu veida, kurām parasti ir dažāds nodokļu režīms, kā minēts iepriekš. lai nerastos problēmas saistībā ar šo izdevumu iedalīšanu dažādās kategorijās, itālija tiešām precizēja, ka visi izdevumi, kas radušies, piedaloties gadatirgos, režīma ziņā uzskatāmi par līdzīgiem. tomēr valdības dekrēta 269/2003 1. panta 1. punkta b) apakšpunktā skaidri noteikts, ka pamatotajā atbalsta summā nav iekļaujamas sponsorēšanas izmaksas, kas ir daļa no reklāmas izmaksām un parasti atskaitāmas no to kopējās summas saskaņā ar iepriekšminētā tuir 108. panta 2. punktu.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 7
质量:

获取更好的翻译,从
7,749,162,086 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認